掲示板トップ(投稿一覧) > 記事閲覧
41. よければ。
【日時】 2005/09/13 16:05
【名前】 ミミン

初めまして。あの、突然すみません。下のハングル文字日本語に直せるかたいらっしゃいませんか??わかる方、お願いします。日本語に直して頂けませんか??

안되겠어. 소라!

우리 진 머리끝정리해주러 일본으로 가야겠다.;

니가 통역해. 내가 헤어기술 배워올테니까.ㅋ

 ▶Page: | 1 |

Re: よければ。 ( No.1 )
【日時】 2005/09/13 17:55
【名前】 kajiritate webmaster

正確かどうかわかりませんが,大体の意味は...

 だめだ,ソラ!
 うちのチンの毛先を整理してもらいに日本に行かないと.
 あなたが通訳して.私がヘア技術を学んでくるからw

...って感じだと思います.

「ソラ」と「チン」は多分人かペットの名前かあだ名じゃないかと...
どなたかちゃんと答えてくれる方が現れないかな(^^;
Re: よければ。 ( No.2 )
【日時】 2005/09/15 17:11
【名前】 ミミン

kajiritate webmasterサン!!ありがとうございます!!もうひとつ教えてください!!

눈물님 ~

주말 잘보내셨나요 ?

아아 또 더워지고 있어요T-T

요즘 에이또에 다시 꽂혀버렸어요 ㅋㅋ

노래도 무한반복 , 영상도 무한반복 ㅋㅋ

너무 좋아요 ㅋㅋ

これはどういう意味ですか???
Re: よければ。 ( No.3 )
【日時】 2005/09/15 19:33
【名前】 kajiritate webmaster

ヌンムル(涙)さん~
週末は楽しく過ごされましたか?
ああ,また暑くなってます.
最近エイトにまたはまってしまいました.
歌もずっと繰り返し,映像もずっと繰り返し.
とってもいいです.

...という感じだと思います.

この掲示板は勉強する人のために設けておりますので,
単なる和訳の依頼はこれっきりにして頂ければと思います.

ネット上には無料で利用できる翻訳サービスや辞書がありますので,
うまく活用してくださいね.

★エキサイト翻訳
http://www.excite.co.jp/world/korean/
★NAVER日本語辞典
http://jpdic.naver.com/

今後もハングルに接する機会がおありでしたら,
勉強を始められることをお勧めします!
是非頑張ってみてください! 目的があれば上達も早いはずですよ!(^^) では!

 ▶Page: | 1 |

  返信はコチラにどうぞ(^^)

題名(必須)
名前(必須)
E-Mail
URL
パスワード (投稿内容の修正などに使用)
コメント
(必須)
文字色

   クッキー保存

- Web Patio -
この掲示板は Kent Web さんの 電子掲示板システム 「Web Patio v2.32」 をカスタマイズしたものです.