掲示板トップ(投稿一覧) > 記事閲覧
826. 팽개침
【日時】 2011/05/28 23:57
【名前】 좋은나라

投げやりの訳
일을 도중에 팽개침
あってますか?

 ▶Page: | 1 |

Re: 팽개침 ( No.1 )
【日時】 2011/05/29 00:32
【名前】 kajiritate webmaster

좋은나라さん,書き込みありがとうございます.

仕事を放り出してしまう(やめてしまう)という意味でしたら
お書きのとおりでOKだと思います.

もし,やめてしまうのではなく,いい加減にやるという意味
でしたら,소홀하다とか날림などでも表現できるかもしれません.

http://jpdic.naver.com/entry_jpkr.nhn?entryId=73131 なげやり
http://jpdic.naver.com/entry_krjp.nhn?entryId=52791 소홀
http://jpdic.naver.com/entry_krjp.nhn?entryId=19607 날림
Re: 팽개침 ( No.2 )
【日時】 2011/05/29 12:23
【名前】 tolmengi

こんにちは。
管理人様とはまた違った角度から書き込みさせていただきます。

「팽개침(=途中で投げ出すこと)」は「投げやり」という日本語の「説明」に過ぎません。
もともとの팽개치다(投げ出す、放り投げる) は動詞なので、名詞形(投げやりだ、のような)ではあまり使わないし、形容詞「投げやりな…」にも使えません。
訳は日本語の文章全体を見て考えることになります。

 ▶Page: | 1 |

  返信はコチラにどうぞ(^^)

題名(必須)
名前(必須)
E-Mail
URL
パスワード (投稿内容の修正などに使用)
コメント
(必須)
文字色

   クッキー保存

- Web Patio -
この掲示板は Kent Web さんの 電子掲示板システム 「Web Patio v2.32」 をカスタマイズしたものです.