|
|
|
|
|
|
|
|
【第4章】 形態に関する事項 |
|
第5節 縮約形 |
|
|
|
|
第38項 |
|
|
'ㅏ, ㅗ, ㅜ, ㅡ' 뒤에
'- 이어'가 어울려 줄어질 적에는 준 대로 적는다. |
|
『ㅏ』『ㅗ』『ㅜ』『ㅡ』の後に『-이어』が合わさって縮約したときには,縮約したとおりに表記する. |
|
|
|
|
|
|
본말
준말
(本来の形) (縮約形) |
|
본말
준말
(本来の形)
(縮約形) |
|
|
싸이어(包んで) 쌔어,싸여
보이어(見えて) 뵈어,보여
쏘이어(撃たれて)
쐬어,쏘여
누이어(寝かせて)
뉘어,누여 |
|
뜨이어(目覚めて) 띄어
쓰이어(使われて)
씌어,쓰여
트이어(開けて) 틔어,트여 |
|
|
|
|
|
|
【解説】 |
|
|
|
|
|
|
어간
끝 모음 'ㅏ, ㅗ, ㅜ, ㅡ' 뒤에 '-이어'가 결합하여 줄어질 때는 두 가지 형식으로 나타난다. 곧, '이'가 앞(어간) 음절에
올라붙으면서 줄어지기도 하고, 뒤(어미) 음절에 내리이어지면서 줄어지기도 한다. |
|
語幹の最後の母音『ㅏ』『ㅗ』『ㅜ』『ㅡ』の後に『-이어』が結合して縮約するときは,2つの形式で現れる.すなわち,『이』が前(語幹)の音節に移動して縮約することもあり,後(語尾)の音節に移動して縮約することもある. |
|
|
|
|
|
|
까이어→깨어/까여 (孵して) 꼬이어→꾀어/꼬여 (ねじれて)
누이어→뉘어/누여 (寝かせて) 뜨이어→띄어/(눈이)뜨여 (目覚めて)
쓰이어→씌어/쓰여 (使われて) 트이어→틔어/트여 (開けて) |
|
|
|
|
|
|
'놓이다'의 준말 '뇌다'의 경우는 '뇌어'로 적지만, '놓이어'가
줄어진 형태는 '놓여'로 적는다. 다만, '띄어쓰기, 띄어 쓰다, 띄어 놓다' 따위는 관용상 '뜨여쓰기, 뜨여 쓰다, 뜨여 놓다' 같은
형태가 사용되지 않는다. 그리고 '(뜨이우다)띄우다, (쓰이우다)씌우다, (트이우다)틔우다'처럼 '-이' 뒤에 다시 '-우'가 붙는
형식에서는, '이'를 앞 음절에 올려붙여 적는다. |
|
『놓이다(置かれる)』
の縮約形『뇌다』の場合は『뇌어』と表記するが,『놓이어(置かれて)』が縮約した形態は『놓여』と表記する.しかし,『띄어쓰기(分かち書き)』『띄어 쓰다(分かち書きする)』『띄어 놓다(離して置く)』などは,慣用上『뜨여쓰기』『뜨여 쓰다』『뜨여 놓다』のような形態は使用されない.そして,『(뜨이우다)띄우다(浮かべる)』『(쓰이우다)씌우다(被せる)』『(트이우다)틔우다(開ける)』のように『-이』の後にさらに『-우』が付く形式では,『이』を前の音節に移動させて表記する. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|