かじりたてのハングル 標準語規定と解説
(margin) 標準語規定と解説ハングル正書法と解説home
(margin)

         
    【第4章】 パッチムの発音    
        15
  받침 뒤에 모음 'ㅏ, ㅓ, ㅗ, ㅜ, ㅟ'들로 시작되는 실질 형태소가 연결되는 경우에는, 대표음으로 바꾸어서 뒤 음절 첫소리로 옮겨 발음한다.
  パッチムの後ろに母音『』『』『』『』『』などで始まる実質形態素が連結する場合には,代表音に変えて後ろの音節の初声に移して発音する.
       
    밭 아래[바다래]   늪 앞[느밥]      젖어미[저더미]   맛없다[마덥따]
겉옷[거돋]        헛웃음[허두슴]   꽃 위[꼬뒤] 
       
    다만   [但し]
     '맛있다, 멋있다'는 [마싣따], [머싣따]로도 발음할 수 있다.   맛있다」(おいしい),「멋있다」(素敵だ)は,[마싣따],[머싣따]とも発音できる.
       
    붙임   [付則] 
    겹받침의 경우에는, 그 중 하나만을 옮겨 발음한다.   キョッパッチムの場合には,そのうちひとつだけを移して発音する.
       
    넋 없다[너겁따]   닭 앞에[다가페]   값어치[가버치]   값있는[가빈는]
       
    【解説】
       
    이 규정은 받침 있는 단어(또는 접두사)와 모음으로 시작된 단어와의 결합에서 발음되는 받침의 소리와 연음에 대한 것이다. 예컨대 '밭 아래'는 '밭'을 일단 독립형인 [받]으로 발음하고 다시 모음 앞에서 그 받침 소리 [ㄷ]을 연음하여 결국 [바다래]로 발음한다는 것이다. 이 규정에서 받침 뒤에 오는 모음으로 'ㅏ, ㅓ, ㅗ, ㅜ, ㅟ'로 한정시킨 이유는, 'ㅣ, ㅑ, ㅕ, ㅛ, ㅠ,'와의 결합에서는 연음을 하지 않으면서 [ㄴ]이 드러나는 경우가 있기 때문이다. 그리고 'ㅐ,ㅔ,ㅚ' 등을 들지 않은 것은 표준어에서 그런 경우가 별로 없기 때문이다. 물론 '조국애, 국외' 같은 경우에는 연음시켜 발음해야 하고 '먼 외국' 같은 경우에는 두 단어로 독립시켜 발음할 때에는 [먼ː외국]과 같이 연음하지 않고, 한 마디로 발음할 때에는 [머ː뇌국]과 같이 연음하여 발음한다.   この規定は,パッチムのある単語(または接頭詞)と母音で始まる単語との結合で発音されるパッチムの音と連音に対するものだ.例えば,「 아래(畑の下)」は「」をまず独立形の[]と発音して,さらに母音の前でそのパッチムの音[]を連音させ,結局[바다래]と発音するということだ.この規定でパッチムの後に来る母音を「, , , , 」に限定した理由は,「, , , , 」との結合では連音させずに[]が現われる場合があるためだ.そして,「,,」などを挙げないのは,標準語でそのような場合が特にないためだ.もちろん,「조국애(祖国愛)」,「국외(国外)」のようなばあいには,連音させて発音しなければならず,「 외국(遠い外国)」のような場合には,2つの単語として独立させて発音するときには[먼ː외국]のように連音させず,ひと息に発音するときには[머ː뇌국]のように連音させて発音する.
    다만   [但し]
    맛있다, 멋있다'는 [마딛따], [머딛따]를 표준 발음으로 정하는 것이 합리적이지만, [마싣따], [머싣따]도 실제 발음을 고려하여 표준 발음으로 허용한다.    맛있다(おいしい)」,「멋있다(素敵だ)」は [마딛따].[머딛따]を標準発音と定めるのが合理的だが,[마싣따],[머싣따]も実際の発音を考慮して標準発音として許容する.
    붙임   [付則] 
    겹받침의 경우에도 원칙은 마찬가지다. 즉 독립형으로 쓰이는 받침의 소리로 위의 환경에서 연음한다. '값어치[가버치]'는 '10원 어치, 백 불($) 어치, 팔 푼 어치' 등을 고려하여 두 단어의 결합으로 이루어진 합성어로 해석한 결과다. '어치'는 자립적으로 쓰이지는 않지만, 사전에서 이를 접미사로 처리한 것은 잘못이다.    キョッパチムの場合にも原則は同様だ.すなわち,独立形で使われるパッチムの音で上の環境で連音する.「값어치[가버치](値打ち)」は「10 어치(10ウォン分)」,「 ($) 어치(百ドル分)」,「 어치(8文分)」などを考慮して,2つの単語の結合で構成される合成語と解釈した結果だ.「어치」は自立的に使われはしないが,辞典でこれを接尾辞だと処理したのは誤りだ.
       
       


標準語規定と解説home

(margin)
(margin)