かじりたてのハングル 標準語規定と解説
(margin) 標準語規定と解説ハングル正書法と解説home
(margin)

         
    【第5章】 音の同化    
        18
  받침 'ㄱ(ㄲ, ㅋ, ㄳ, ㄺ), ㄷ(ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅌ, ㅎ), ㅂ(ㅍ, ㄼ, ㄿ, ㅄ)'은 'ㄴ, ㅁ' 앞에서 [ㅇ, ㄴ, ㅁ]으로 발음한다.
  パッチム『』(『』『』『』『』),『』(『』『』『』『』『』『』),『』(『』『』『』『』)は,『』,『』の前では[],[],[]と発音する.
       
    먹는[멍는]       국물[궁물]       깎는[깡는]       키읔만[키응만]
몫몫이[몽목씨]   긁는[긍는]       흙만[흥만]       닫는[단는]
짓는[진ː는]     옷맵시[온맵씨]   있는[인는]       맞는[만는]
젖멍울[전멍울]   쫓는[쫀는]       꽃망울[꼰망울]   붙는[분는]
놓는[논는]       잡는[잠는]       밥물[밤물]       앞마당[암마당]
밟는[밤ː는]     읊는[음는]       없는[엄ː는]     값매다[감매다] 
       
    붙임   [付則] 
    두 단어를 이어서 한 마디로 발음하는 경우에도 이와 같다.   2つの単語をつないで1語で発音する場合にもこれと同じ.
       
    책 넣는다[챙넌는다]   흙 말리다[흥말리다]   옷 맞추다[온마추다]
밥 먹는다[밤멍는다]   값 매기다[감매기다] 
       
    【解説】
       
    ㄴ, ㅁ' 등의 비음 앞에서 받침의 소리 [ㄱ, ㄷ, ㅂ]이 각각 [ㅇ, ㄴ, ㅁ]으로 동화되어 발음됨을 규정한 것이다. 예컨대 '값만, 없는'은 우선 'ㅅ'을 탈락시키고서 'ㅁ, ㄴ'에 의하여 'ㅂ'이 [ㅁ]으로 역행 동화되어 [감만], [엄ː는]으로 발음된다. [ㄷ]으로 발음되는 'ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㄷ, ㅌ' 받침은 'ㄴ, ㅁ' 앞에서 모두 [ㄴ]으로 발음된다.    , 」などの鼻音の前でパッチムの音[][][]がそれぞれ[][][]に同化されて発音されることを規定した.例えば,「값만」「없는」は,まず「」を脱落させ,「, 」によって「」が[]に逆行同化され[감만][엄ː는]と発音される.[]で発音する「, , , , , 」パッチムは,「, 」の前ではすべて[]で発音される.
    붙임   [付則] 
    위와 같은 환경만 주어지면 단어와 단어 사이에서도 비음으로 바뀐다.    上のような環境が整うと,単語と単語の間でも鼻音に変わる.
         
    국 마시다[궁마시다] 옷 마르다[온마르다] 입 놀리다[임놀리다]
(スープ(を)飲む)       (服(が)乾く)         (無駄口(を)叩く)
       
       


標準語規定と解説home

(margin)
(margin)