Re: 韓国語能力試験の解答 ( No.1 ) |
- 【日時】 2007/09/19 22:20
- 【名前】 kajiritate webmaster
- あっとこさん,かきこみありがとうございます(^^)
韓国の公式サイトではまだ公開されていないのですが,他を探してみたところ,福岡韓国綜合教育院の掲示板に正解のファイルが公開されていました. http://www.kankoku.or.kr/@jp_group09/notice.brd/_5.5/?shell=/@jp_group09/index.shell
出所が分からず内容を信頼できるのかわかりませんので,韓国公式サイトに解答が掲載されるまでの間の参考程度にご覧ください. このファイルについて詳細をご存知の方がいらっしゃいましたら,当掲示板にてご教示いただければ幸いです.(当サイトに転載の可否についてもお教えいただけたらと思います)
韓国公式サイトの質問掲示板でも同様の質問を数件見かけましたが回答されておらず,いつ公開されるのかはよく分かりません.
|
Re: 韓国語能力試験の解答 ( No.2 ) |
- 【日時】 2007/09/19 23:54
- 【名前】 kajiritate webmaster
- ファイルを覗いてみたんですが,中級と高級は2校時の解答が見当たりませんね...
主催者側からの正式な情報ではなく,どなたかが問題を解いてみたものを掲載した解答速報のようなものなのかも...?
特にお急ぎでなければ,公式サイトにて公開されるまで待ったほうがいいかもしれません.
|
Re: 韓国語能力試験の解答 ( No.3 ) |
- 【日時】 2007/09/21 01:52
- 【名前】 にゃんこ
- 私は初級を受験しました。
全部にしっかりと目を通したわけではないのでよくわかりませんが、コチラに乗っていたのは、Bタイプの答えの番号のようでした。 Aタイプでプリントアウトされた方、(人からプリントアウトしてもらった方で、どちらかわからない方)、答えの番号が違っているのでお気をつけください。
|
Re: 韓国語能力試験の解答 ( No.4 ) |
- 【日時】 2007/09/21 07:47
- 【名前】 kajiritate webmaster
- にゃんこさん,情報ありがとうございます(^^)
私はそこまで確認していませんでした...(^^;
韓国は来週の月曜~水曜はチュソク(旧盆)の連休なので,公式サイトでの解答発表は,今日明日に出なければ来週木曜以降になるかもしれません.待ち望んでいらっしゃる方々のために早く発表されるといいですね.
|
Re: 韓国語能力試験の解答 ( No.5 ) |
- 【日時】 2007/09/26 00:13
- 【名前】 kajiritate webmaster
- 中国の「韓国新網」というサイトのTOPIK関連の掲示板に今回の試験の解答の書き込みがあるのを見つけました.
http://bbs.koreaxin.com/forum-20-1.html
多分中国もS-TOPIKは日本と同じB型だと思います.(未確認) もちろん内容が正しいという保証はありませんので,あくまでご参考程度に... 各書き込みの下の方にある返信には,書き込まれた解答の間違いの指摘らしきものもあります. もちろん中国語ですので私にはよくわかりません...(^^;
http://bbs.koreaxin.com/thread-19179-1-1.html (初級) http://bbs.koreaxin.com/thread-19184-1-1.html (中級) 下の方に青い文字で訂正した返信があります http://bbs.koreaxin.com/thread-19292-1-1.html (高級・1校時) http://bbs.koreaxin.com/thread-19423-1-1.html (高級・2校時)
|
Re: 韓国語能力試験の解答 ( No.6 ) |
- 【日時】 2007/09/28 12:52
- 【名前】 nao
- こんにちは、上記で紹介された中国語の正答ページを見てみました。
中国のどこかの韓国語学校の先生が作った正答のようですが、高級の2教時に限ったことかもしれませんが、聞き取りで5箇所、読解で2箇所、残念ながら明らかな誤りが見られます。いずれも、出題者の意中にまんまとひっかかった形となってしまっています。う~ん、この先生も、われわれといっしょにもっと勉強しないといけないかもしれません。
|
Re: 韓国語能力試験の解答 ( No.7 ) |
- 【日時】 2007/09/28 22:43
- 【名前】 kajiritate webmaster
- naoさん,書き込みありがとうございます(^^)
中国の掲示板の書き込みは,解答速報というより答え合わせだと考えたほうがよさそうですね. 私も듣기だけやってみたんですが,何が正解なのか余計に分からなくなってしまいました...(^^;
例えば最後の最後,バイオエタノールの講義内容に関する30番の答えは②のように思えるんですが,③でもよさそうな気が...私には日本語で書いてあっても解けません(^^; 語学力以前に読解力もないことが露呈して恥ずかしいです...この羞恥心も強い意志と充分な時間があれば克服できるのかも? そうなる前に語学力と読解力を身につけたいです.
それにしても,問題はすぐに公開されたのに解答はなかなか公開されませんね.問題を作ったときに答えもすでに分かってるはずですけど... 早く公開されるといいですね.
|
Re: 韓国語能力試験の解答 ( No.8 ) |
- 【日時】 2007/10/01 19:31
- 【名前】 kajiritate webmaster
- 前にもご紹介しました福岡韓国綜合教育院の掲示板で,中級と高級の2校時も含めた全ての解答のファイルを公開なさっているようです.
http://www.kankoku.or.kr/@jp_group09/notice.brd/_5.5/?shell=/@jp_group09/index.shell
それにしてもKICEの正式発表がなかなか出ませんね.何か問題でもあるんでしょうか...早く発表されるといいですね.
―――
ファイルを見てみたんですが,高級の2校時の解答は,高級の1校時と全く同じになっています...修正されることを期待したいと思います.
|
バイオエタノール ( No.9 ) |
- 【日時】 2007/10/02 02:15
- 【名前】 うにうに
- No.7の書き込みが気になって,30番だけ見て(聞いて)みました。(^^;
うーん,確かにこれは微妙かも知れませんね。
最後のセリフ,「과연 이래도 될까요?」に込められた講演者の気持ちがどのくらい批判的なのか,というところで解釈が分かれそうです。 この先の部分まで聞けば,たぶんハッキリするのでしょうが,それをこの部分だけ聞いて推測せよというのはちょっと難しいのではないでしょうか。
たとえば,「いくら親環境といっても,自動車とは縁のない多くの途上国の住民の犠牲の上に成り立つような親環境は,無意味である/経済大国のエゴだ/本当の親環境ではない/即刻止めるべきだ」といった結論がこのあとに待っているのかもしれません。そうすれば3番になります。 一方,「環境問題を全地球的にとらえ,本当の意味での親環境燃料といえるようにするためには,こういった副作用への対策をきちんと考える必要がある。ただ単にバイオエタノールを使えさえすればいいというものではない」といった話になれば,2番でしょうね。
まあ,示された範囲の文章だけから判断しても,現状に対して疑問を抱いていることは間違いない一方で,果たして「認めない」といえるほど強く批判しているかどうかは必ずしも言えないと思うので,2番の方がベターだろうと思います。
それにしても,これだけの微妙な判断を,聞くだけで数秒以内に判断しないといけないのでは,かなり酷な問題ですね。 私が聞いたときは,上で書いたようなあまり細かいことは考えずに(というか,聞き取りだけで精一杯で,考えている暇などとてもなかった),聞き終わったときの全体的な印象で,2番かなと考えました。 そのあとで台本を目で読みながら,じっくり考えていくと,上で書いたように,3番にも一理あるなという気がしてきました。
ついでに,「~であると思えば(考えれば)よいでしょう」は,「引用形+고 보면 되겠습니다」なんですね。(問題文中では尊敬語の보시면として登場) ハングルを見ればわかりますが,さらっと言わると一瞬「あれっ」となってしまいます。(高級を受けるような人はそんなことないのでしょうが) 逆に和文韓訳のときに,意外とパッと出ないような気がします。覚えておこうっと。
|
Re: バイオエタノール ( No.10 ) |
- 【日時】 2007/10/02 19:30
- 【名前】 kajiritate webmaster
- うにうにさん,書き込みありがとうございます(^^)
この問題やっぱり微妙ですよね….KICEから正解の発表がなかなか出ないのはひょっとしてKICE内部で正解に異論が出てるのかも?と勘ぐってしまいます.答えは問題を作ったときには決まってるんでその可能性は低いとは思いますが….正式な解答を早く知りたいですけど,もう待ちくたびれました(^^;
問題文を初めて聞いたときは私も何となく②を選びました.答えあわせをしようと中国の掲示板を覗いてみると,先生(自称)は③,その返信でご自身の解答を書き込まれている方は②としていたので,確認のため台本を繰り返し読んでみたのですが余計に混乱してしまいました(^^;;;
-고 보면 되겠습니다のような表現は,私も一瞬考え込んでしまいます(^^; こういう表現がすぐに理解できて,自分でも使いこなせるようになりたいですが,私の場合は基本的な受け答えさえもとっさに出てこないことに前回の渡韓時に痛いほど気づかされました...聞くことや読むことは次第にできるようになってきましたが,それに比べて言うことや書くことはまだまだです(^^; 今後もマイペースで頑張っていきたいと思います(^^)
|
Re: 韓国語能力試験の解答 ( No.11 ) |
- 【日時】 2007/10/03 01:05
- 【名前】 meg
- こんばんは~通りすがりです^^
試験できなかったので気になっていたのですが、解答、公式でないところでは出ていたのですね。ありがとうございます~^^いくらできなかったとはいえできなすぎ・・と焦っていたら一時間目の解答と二時間目の解答がそのままですね・・。これも公式でないからありえるハプニングでしょうか・・^^; ひとまず、情報をありがとうございます☆
|
Re: 韓国語能力試験の解答 ( No.12 ) |
- 【日時】 2007/10/03 02:52
- 【名前】 kajiritate webmaster
- megさん,書き込みありがとうございます!(^^)
正式発表がなかなかないのでひょっとして解答非公開に方針を変えたのかな?とも思いましたが,先ほど韓国公式サイトの質問掲示板で10日頃を予定しているとの回答を見つけました.各国から答案用紙を回収して受験者数と枚数をチェックした後になるそうです.高級2校時の解答が気になりますね….
|
Re: 韓国語能力試験の解答 ( No.13 ) |
- 【日時】 2007/10/11 22:41
- 【名前】 nao
- みなさま、ご無沙汰します。こんばんは。
話題になっている高級聞き取り30番正答は、明らかに②ですね。 話者は、バイエタ燃料の普及を「認めない」のではなく、 その現実に対して、「ほんとうにこれでいいのか?」と疑問を投げかかけているわけで、これこそ「懐疑的」という単語の定義そのものになりますね。 ホットなテーマを題材にした、TOPIKらしいいい問題でしたね。では。
|
Re: 韓国語能力試験の解答 ( No.14 ) |
- 【日時】 2007/10/12 00:19
- 【名前】 kajiritate webmaster
- naoさん,書き込みありがとうございます(^^)
私も②が正解だとは思うんですがnaoさんほど自信がないので公式な解答を早く見てみたいと思っています. 10日発表予定との管理者の回答をQ&A掲示板で以前見たんですが,先ほど確認したら12日の15時に発表されるようです. 解答用紙の回収でちょっと手間がかかったのかもしれませんね. やっとはっきりした情報が分かって嬉しいやら,待ちくたびれて疲れたやら,複雑な気持ちです(^^; http://topik.or.kr/notice/qna_02.html?mode=view&id=6377
|
Re: 韓国語能力試験の解答 ( No.15 ) |
- 【日時】 2007/10/13 10:55
- 【名前】 YUMEMI
- やっと発表されたようですね。
自分は受験しなかったのに周りに受験した人がいたため、なんだか気になっていました。 皆さんもうごらんになりましたか。
|