Re: №303の最終章をここに移動 ( No.1 ) |
- 【日時】 2007/10/22 22:44
- 【名前】 hangul100
- 冒険ダン吉さんは、韓国語を学ぶ際に漢字音の学習が必要だと
思われますか?それとも現在では漢字音を学ぶ必要は、ほとんど ないという立場なのでしょうか? 冒険ダン吉氏が漢字不要論者なら氏の主張も納得できますが、 漢字音を効率的に覚えようとする立場から見れば理解しがたい部分があります。
|
Re: №303の最終章をここに移動 ( No.2 ) |
- 【日時】 2007/10/23 08:57
- 【名前】 うにうに
- >「Kennel」犬⇒けん が 寝る⇒犬小屋 と
> 大-다이 ⇒ 대 は > ダン吉にとっては同じ範疇の「こじつけ」なのであります。
>⑦「こじつけと看做す」以上根拠の有無は関係ないサ~。
なるほど,要するに,ダン吉さんが使う「こじつけ」という言葉の意味は,他の人のそれとは違うようだが,「他者がどう思おうと自分がこじつけだと言ったらこじつけなんだ」ということのようですね。 どうやら議論しても無駄のようです。
>わしゃ~確かに「某国営放送」とは言うたがの~「NHK」とは一ッ言も言うとりゃせんがネ~。
いや~,10月16日のNHKテレビ・ハングル講座の内容とあまりにも似てたんで(漢字音の説明も,生徒役が可愛いという点も),ついそう思ってしまったんですよ。どうもすみませんね。 NHKではない,どこかの国の本物の国営放送が,同じような内容の放送を,同じ時期にしていたんでしょうか。だとしたら,そこまでは知りませんでした。
以下,管理人さまへ: お騒がせして申し訳ありません。
>自分でもほれぼれする程の「意見開陳」に思われ、トップに持ってきたほうが >よかろうと思いここに書き直しましたので、消さないでネ!!
こういう理由でスレッドを切ってしまうのはいかがなものでしょうか。 やはり本来のスレッドの末尾に戻すか,いっそのこと削除してしまうのも一法でしょう(削除される場合は,No.303のRe:No.7も一緒に消していただいて構いません)。 ただ,上記hangul100さんの問いかけは重要だと思うので,No.303のほうに移して残すのが妥当ではないでしょうか。 お手数をおかけしますが,よろしくお願いします。
----------
上の書き込みをした時点では,実は記事を自分で修正できることに気づいていませんでした(自分がよく使っているところは,削除はできるが修正は管理人に依頼しないといけないので)。 一晩あけてふと気がついて,No.303のRe:No.7のうち,不毛な論争になりそうな部分は削りました(時間がないときにあわてて書き込むとダメですね。何事も落ち着きがかんじんか。ちょっと反省)。 このスレッド自体の扱いは管理人さんにお任せします。
|
Re: №303の最終章をここに移動 ( No.3 ) |
- 【日時】 2007/10/23 08:53
- 【名前】 冒険ダン吉
- ※ その通り。 ま、ま興奮せんと
①「看做す」-法律用語だと認識しているが 20歳を以って成人と看做す 太陽は黄色い、と看做した絵描きは「黄色で描く」 支払い場所の記載の無い手形は無効と看做す 다 이 → 대 方式はこじつけと看做す 「看做す」とはそういう事。 ようやく分かったじゃない!! ふ~疲れた~!!
②「某国営放送/根拠/日本語読解力」 某国・・は某国・・。偶然同じ様な番組をやっていたんだなキット、うん。 早とちりはいかん、よく読むよろし。
③ 「どうもすみませんね」の「ね」不用。 人間性の問題-巧言令色少仁 慇懃無礼 面従腹背 言葉に棘 焼肉定食、あっこれ違うか
④「削除」 以前、東京は王子にある「韓国語学院」が広告を掲載。直ちに削除された。 マスター氏が、韓国語に関する「意見交換」をどうするのかしばらく見ている。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ※ hangul100さんへ
① 漢字語と固有語について 一見単純そうに思える表記課題も、掘り下げて見ると奥が深く、 かの国での「言語使用状況~漢固の混合具合~원어민の意識具合」 等々をも勘案しつつ勉強するとワードで6P、 さらに辞書がないのでPC内に約4千の漢字と読みを入れ、 必要あるたび「検索ボタン」で調べている。
② 漢字音を学ぶ必要は、ほとんどないという立場なのでしょうか? 誤解している。 もしそうなら「고속도로 / 지하철 / 典當舗」これどうするの? 「必要論ではなく方法論」についての意見交換だったんじゃ~ないかな? ④ 「こじつけ学習法 別名 木に竹学習法」不採用の理由
ア. 「こじつけ」嫌い
イ. まず別音の 高-고 速-속 学-학 生-생 「このまま覚えるしかないものと、다이⇒대方式を使用できるもの」 を区分けするため一手間。
ウ. もしくは、同音でも다이⇒대方式の使える 「大 台 代」と使えない「題 第」を区分するだけでも一手間。だから -ま、既に採用している人には・・・・!!
|
Re: №303の最終章をここに移動 ( No.4 ) |
- 【日時】 2007/10/23 07:04
- 【名前】 hangul100
- 時間がないので詳しくは、また書きますが、
変に分類整理して覚えようとすると かえって面倒くさいという考えは一理ありますね。 妙に分かりにくいテキストというのは、大抵 まとめる必要が無いところで、表とか作って まとめてあって、著者は満足、学習者には かえって分かりにくくなってるような気がします。
|
Re: №303の最終章をここに移動 ( No.6 ) |
- 【日時】 2007/10/23 09:28
- 【名前】 kajiritate webmaster
- いろんなことを一度に話し合いのようで理解するのが難しいのですが,ちょっとだけ失礼します.
記事を削除する基準としては,ハングル(韓国語・朝鮮語)とは無関係な内容と,宣伝の書き込み(特に,金銭の授受を伴うもの)しか考えておらず,「意見開陳」のような書き込みは私の“想定外”でしたのでどう対処すべきなのか...(^^; 個人的な考えを述べるのが目的でしたら私のようにサイトを立ち上げることも可能ですし,今ではブログを利用して手軽に書き綴ることもできますので,ダン吉さんが今後も意見開陳をお続けになるおつもりでしたら,こちらの掲示板ではなくご自分でその場を準備して頂ければと思います.m(__)m 書き込みからいい方向に話が膨らんでお互いに切磋琢磨できるのでしたら大歓迎なのですが,賛否が分かれてお互いに不快感を覚えるような場になるのは避けたいというのが私の本音です.身勝手とは思いますがご了承ください.
漢字音については,偶然の一致以上の関連性があることは初心者でも比較的簡単に気づくことだと思いますし,教えるほうの立場としてはそのような点をうまく利用して初学者の興味をひき出し,学習の効率化とスピードアップを図るのはいいことではないかと私は思います.某公共放送のテレビのハングル講座は,今のところはダン吉さんが「こじつけ」と仰る漢字音が酷似したものばかり取り上げているのかもしれませんが,10月から始まったばかりの新コーナーのようですし,今後は音の対応が明確でない漢字も徐々に登場するでしょうから,もう少し長い目で見てあげてもいいのではないでしょうか(^^;
大前提として,某公共放送のテレビのハングル講座は初心者向けで,ダン吉さんのように学習歴の長い方のために作られた番組ではありませんので,多少ツッコミたいところがあっても目をつぶってあげてください!(^^;
|
ちょっとお邪魔します ( No.7 ) |
- 【日時】 2007/10/24 01:10
- 【名前】 anne
- 管理人さんお久しぶりです。
半年間、romっていて書き込みしていなかったanneです。
ちょっとここのスレについて、よろしいですか? せっかく、管理人さんが納めてるところで、 論議を再燃するつもりでは無いと言うことを 分かっていただければ幸いです。
こじつけの話なんですが・・・ 個人的には「こじつけ」も「冗談」も大好きで、 勉強方法としては、邪道かもしれませんが、 教本や辞書とにらめっこして、勉強に疲れた時、 自分のモチベージョンを維持するために、私は使ってます。
大-다이 ⇒ 대 は 民団系の韓国語教室で、私は入門の時に担当の先生から教えてもらいました。 もちろん、その先生も全部が当てはまる訳ではないと、おっしゃってました。 漢字語を覚えるのに、とても役にたちましたよ。 表を作ったりとか、そのような事はしてませんが、
何が役に立ったかというと。。。
日本語の漢字の音読みと韓国語の漢字音の近似性が 「この単語何だっけ?」という時にすごい活躍をしてくれているので とてもありがたい存在です。
このような勉強法がお嫌いな方は、確かにいらっしゃると思います。 そうでなければ、是非、お勧めしたい方法です。 辞書を引くのも楽しくなると思います。
それだけを言いたかったのですが、長々と済みません。
|
Re: №303の最終章をここに移動 ( No.8 ) |
- 【日時】 2007/10/24 10:31
- 【名前】 kajiritate webmaster
- anneさん,お久しぶりです(^^) 書き込みありがとうございます!
民団の韓国語教室の先生も,日本語を勉強なさったときに同じように漢字音を覚えられたのかもしれませんね(^^)
勉強法は人によって好き嫌いとか,合う・合わないがありますので, 他人から勧められた方法でもしっくり来なければあえてやる必要はないと思いますし, 逆にその方法ではダメだといわれても,成果が上がっていれば続けていいのではないかと思います,
結局,自分に合った勉強法を自分でカスタマイズできることが上達への近道なのでしょうけど, いい方法はなかなか見つかりませんし,見つかった気がしても本当にそれでいいのか調べようがなくて...(^^;
anneさんが仰るとおり,漢字音を覚えておくと分からない単語が出てきたときに類推が効きますよね! 漢字語と思ったものが固有語だったり,日本とはかなり違う音だったりして,予想が外れることもあるんですけど...(^^;
とりとめのない話になりましたのでこのへんで.. 当サイトをご覧いただけるだけでもありがたいのですが,お時間があるときは書き込んで頂けると嬉しいです(^^)
|