Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.8 ) |
- 【日時】 2008/09/22 15:39
- 【名前】 snowdrop
- いつもこちらのサイトにお世話になっている者です。
私は中級を受けてきました。 試験内容について、あっとこ様とほぼ同じで 어휘・문법…同orやや難、쓰기…易、듣기…同orやや難、읽기…易 と感じました。 작문と읽기で結果が決まる状態だったので、읽기が易しかったのはラッキーですが 逆に어휘・문법で点数を下げてしまったような…(汗)
監視員の方が習っている教室の先生方で、休憩時間中に少し話をしたのですが 高級の前半の試験(어휘・문법、쓰기のどちらか判らないのですが)は 少し難しかったようだとのことでした。
11月3日に結果発表(サイト上で確認)とのことでした。
自分が何番にチェックしたのかメモがないので、解答速報を見ても結局どうにも できませんでした。残念。11月まで待とうと思います。
管理人様、受験された皆様、お疲れ様でした。
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.9 ) |
- 【日時】 2008/09/22 16:10
- 【名前】 きいろ
- 受験された皆さん、本当にお疲れ様でした。
私も本当に疲れ果てました~~!
高級を受けましたが過去問よりはるかに難しかったように思います。 覚えてません。記憶が欠如?ってくらい玉砕されたカンジです。。。 読みも時間が足りなくて最後の4問は全部2番につけときました~^^
11/3なんですね。 みんなで合格したいですね~!!!
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.10 ) |
- 【日時】 2008/09/22 18:52
- 【名前】 kajiritate webmaster
- snowdropさん,きいろさん,書き込みありがとうございます!
受験お疲れさまでした.
snowdropさん,私も自分の答えが分からないので速報を見ても…(^^; 問題用紙が持ち帰りできればメモして後で確認できますが, みなさんどうやって自分の答えを確認なさっていらっしゃるのか…? 私も11月の発表を待つしかないです….
きいろさん,私の感覚はアテにならないのかも…(^^; 2校時の試験はわりと手応えを感じたのですが,実際どうなのか不安です. 1校時は2領域とも不得意なので,できなくてもあまり気になりませんでした(^^;;; 昨日の疲れがまだ取れずつらいです….
受験者のみなさんの合格をお祈りしております!
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.11 ) |
- 【日時】 2008/09/22 20:44
- 【名前】 あっとこ
- 速報結果を元に、自己採点してみました。
쓰기以外、得点率自体は、前回よりも、少し上がったけれど、あとは配点と作文次第。 前回は、数問差で涙。今回も数問差で涙になりそうです。
問題の公開が待たれるところです。
もう4回も中級受けています。4級合格せずに、格上の5級に挑戦しようかと思ってます。 無謀ですか!?
(答えは、こっそり、書き写してますよ。)
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.12 ) |
- 【日時】 2008/09/22 23:43
- 【名前】 kajiritate webmaster
- なるほど…そのへんは皆さん要領よくやっているんですね…
私にはいまだにどうすればいいのか分かりませんが…(^^; こんどは受験票にメモして持ち帰ろうと思います.
次回は高級を受験なさるお気持ちが固まってきているようですね! 無謀などとおっしゃらずに,合格の可能性があるのでしたら 貪欲にチャレンジなさるべきだと思います! 是非に頑張ってください!(^^)
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.13 ) |
- 【日時】 2008/09/23 11:50
- 【名前】 SIEG
- はじめまして。
韓国に旅行したことをきっかけに、独学で韓国語を勉強している社会人です。 こちらのサイトには、過去問等で大変お世話になっています。ありがとうございます。
さて、今回の受験ですが、私は、自分の実力が足りないことを承知していながら、敢えて高級を受けましたのですが、結果は…×××でした。(^^;)
きいろさんと同じく過去問よりも難しかったと思います。特に、어휘・문법は見たことのない単語のオンパレードで「壊滅」に近い状態だったと思います。また、全体的に時間が足りなかったです。作文なども、書きやすいテーマではあったものの、10分しか残っていない状況では…。私には日本語で書けと言っても無理でしょう。
こんなわけで、自分の解答など全く記憶に残ってはおらず、結果は11/3を待たねばならないのですが、期待は出来ないでしょうから、次回に向けて気を取り直して勉強を再開するしかないですね。でも、やはり独学では限界があるのかな?みなさんは、どんな方法で勉強されているのでしょうかね?ちょっと気になるところです。
ということで、最後に、皆さんの合格をお祈りして、失礼させていただます。
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.14 ) |
- 【日時】 2008/09/23 12:09
- 【名前】 通行人?
- 管理人さん、みなさん、アンニョンハセヨ。
SIEGさん
私もずっと独学です。韓国人のお友達もいません。このサイトとか他のブログで励ましや助言を頂いてなんとかやっております。
今回、みなさんが共通しておっしゃっているのが「文法・語彙」が難しかった、と言う事ですので、この分野は難易度が上がったのではないでしょうか。
来月くらいにまたこちらのサイトで、問題と解答を知る事ができると思いますので、その時に自分がどれくらいダメだったか(^^;)がわかると思っています。
独学でやっている方もけっこう多いようです。お互い、がんばりましょう。
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.15 ) |
- 【日時】 2008/09/23 19:19
- 【名前】 SIEG
- 通行人?さん 返信ありがとうごさいました。
独学で頑張っている方の存在を身近に感じることができて、私も学習に対するモチベーションがちょっと上がったような気がします。
お互いに頑張りましょう。ではまた。
P.S. でも、TOPIKって問題集とか参考書って全然ないですよね。 過去問を解くより他に方法はないのかな?(勿論、過去問の学習は非常に効果的な試験対策ですが…) なんてことを考える今日この頃です。
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.16 ) |
- 【日時】 2008/09/23 23:15
- 【名前】 YUMEMI
- TOPIK受験された皆さんお疲れ様でした。
SIEGさん、TOPIK参考書ありますよ。
한국어 어휘연습,한국어 문법연습(교육진흥연구회) 中・高級用で「語彙→練習問題」「文法→練習問題」のパターンです。
TOPIK고급(시대고시기획) 高級用ということですが初めの50ページくらいに영역별 핵심이론がまとめてあって、실전모의고사が5回分あります。영역별 핵심이론に出て来る語彙(諺、漢字成語)は어휘연습,문법연습より難しい感じです。やっぱり高級用だからでしょうか?音源は「MP3無料提供」となっています。
3冊とも確か15000ウォンでした。日本でも手に入ると思いますが、倍くらいの値段になりますよね。
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.17 ) |
- 【日時】 2008/09/24 02:07
- 【名前】 kajiritate webmaster
SIEGさん,通行人さん,YUMEMIさん,書き込みありがとうございます!
SIEGさん,初めまして!試験お疲れさまでした. チャレンジすることはいいことですし,結果はまだ決まったわけではありませんので, 気長に合格発表を待ちましょう!
独学でもモチベーションさえ維持できれば上達は十分可能だと思います. お仕事の合間を縫って勉強時間を確保するのは大変だと思いますが, わずかな時間でもなるべく毎日韓国語に触れるようにして, まとまった時間が取れるときはやりたかった勉強を集中して一気にやるようにすれば 次第に上達していくと思います. ただ,私のようにコツコツやれないタイプの方は,かなり難しいと思います (^^;
もし今まさに伸び悩みをお感じで,例えば検定試験などが目前に迫っていて いやでも今は試験対策をしなければ…という状況でなければ, ご自分の得意なもの,興味のあるものだけを徹底的に勉強することをお勧めします.
そうして自信がつけば不得意な分野を攻略する弾みにもなりますし, 布の一箇所をつまみ上げると自然にその周囲も持ち上がるように, やった勉強と関連性の高い分野の実力も伸びると思います.
また,検定試験の合格が目的でしたら独学でもいいと思いますが, 会話は相手がいてくれないことにはどうにもなりませんし, ひとりで文章を書いてもチェックしてくれる人がいないと間違ってもそのままですので, 総合的な語学力の向上が目的でしたら,ネイティブの先生や友人探しも 頑張ってみてください.
通行人さん,独学で頑張っていらっしゃるんですね!
先ほど韓国のTOPIK公式サイトで確認してみたところ, 問題と解答の公開は10月の第2週ごろを予定しているようです.
公開後なるべく早く当サイトのTOPIK資料室も更新したいと思いますが, それまでは公式サイトの「既出問題」の掲示板をチェックなさってみてください. http://topik.or.kr/sub05/sub05_3_.php
YUMEMIさん,情報ありがとうございます.
韓国ではTOPIKの模擬試験や教材がいくつか出版されていて こちらの掲示板にも以前からたびたび情報を頂いておりますので, 以下にまとめておきます.
日本国内では,SIEGさんのご指摘のとおり教材はなく過去問だけのようですね…. 第10回に実施要綱が改定されてからもう長いですので, そろそろ教材が出版されることを期待したいですが, このままでは教材が出るより先に実施要綱がまた改定されてしまうかも…?(^^;
<韓国でのTOPIK教材>
●한국어 문법 연습 / 한국어 어휘 연습 http://book.naver.com/bookdb/book_detail.php?bid=2508764 http://book.naver.com/bookdb/book_detail.php?bid=2508760
●토픽고급(TOPIK)-한국어능력시험 http://book.naver.com/bookdb/book_detail.php?bid=4437736 (5回分の問題収録) 聞き取り問題の音声(本にCDはなく,出版社のサイトでmp3を公開) http://www.sidaegosi.com/mp3/topik_down.php
●한국어능력시험모의고사 http://book.naver.com/bookdb/book_detail.php?bid=4451022 고급 http://book.naver.com/bookdb/book_detail.php?bid=4287738 중급 (10回分の問題収録)
一番下の本を出している「외어교학여연구출판사」は中国の出版社のようです. 模擬試験だけでなく対策本も何種類か出しているようですが,中国語で解説されていると思います. 他にも中国では「북경대학출판사」なども対策本を出版し,いずれも韓国で購入できるようです.
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.18 ) |
- 【日時】 2008/09/24 21:16
- 【名前】 SIEG
- 管理人さん、YUMEMIさん
貴重なアドバイス&情報 本当にありがとうございます。
学習の継続には、モチべーションの維持は重要ですね。 特に、独学は、ともすればマンネリに陥りがちなのですが(私だけの話かも知れませんが…)、今回、皆さんのお話を聞いて、また頑張ろうという意欲がわいてきました。
お話いただいた<韓国でのTOPIK教材>も、買ってみようかな?(でも、当然、解説は日本語ではないですよね…大丈夫かな?)
何れにしても、また訪問させていただます。ではまた。
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.19 ) |
- 【日時】 2008/09/24 22:22
- 【名前】 あこてぃ
- 受験された皆様、お疲れ様でした。
こちらではいつも過去問等で大変お世話になっております。 管理人さんも受験されたのですね。お疲れ様でした<(_ _)>
私は高級を受けたのですが、皆さんと同じく語彙・文法が難しいと思いました。 前回は総合点ではクリアしていたものの、 スギが1点足らず「アイゴ~ToT」って感じでした。 (こちらでも愚痴らせていただきましたが^^;) そのくせ作文の練習もろくにしなかったので自業自得ではありますが、 語彙・文法に時間がかかりすぎてしまい、またしてもスギで自滅しそうです。 よく考えれば、ちゃんと時間配分をして途中で切り上げてスギに移れば良かったんですよね^^;
私もSIEGさんや通行人?さんと同じくずっと独学です。 韓国に行ったのも、かなり前にグループで旅行した1度だけ。 それでもなんとかやっています。 作文はどうやって勉強したら良いかわからなくて、どうしても後手後手になってしまいますが・・・ ネイティブの先生やお友達を見つけられれば良いのですけれどね。
私も毎日コツコツと勉強するのは苦手なのですが、 試験を受けるとなるとその直前は必死で頑張るので、その為に毎回受験しています。
聞き取りも苦手だったのですが、 今回初めて問題文が流れる前に選択肢を読む事ができました。 それだけでもかなり違いますよね。
短期間で良いので、韓国に語学留学したいというのが私のささやかな夢です。 いつになるかわかりませんが、その日を夢見て頑張ります。
ハン検も受けるつもりですが、そういえばまだ申し込んでいませんでした。 急いで申し込まなくては^^;
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.20 ) |
- 【日時】 2008/09/25 08:54
- 【名前】 kajiritate webmaster
- SIEGさん,あこてぃさん,書き込みありがとうございます!
SIEGさん,私がまさにマンネリ状態かも…(^^; モチベーションの維持は本当に大事ですよね. 特に頑張っても伸び悩んでいるときには 勉強を続けて現状を打開するのと,諦めてそのままでいるのとでは 実力に歴然とした差が出ますので,いかに工夫してモチベーションを維持するかが 上達のカギになると思います.
簡単で効率的な方法があればいいのですが,おそらくみなさんこの点で悩んで, それでも頑張った人だけが壁を越えて先に行くんでしょうね…. こう考えるとすごく辛そうに思えますが,考えすぎるのも毒かも…(^^;
TOPIKの教材に関しては,高級レベルの方なら全部韓国語で書かれていても 何とか頑張れるかもしれませんが,初級レベルの方はそうはいきませんので, 初級向けの教材だけでも早く日本語のものが出版されればと思っています.
ハン検の「合格トウミ」のように,試験範囲がある程度わかるものがあれば 教材も作りやすいと思うのですが,TOPIKにはそのようなものが無いようですし, そうなるとTOPIKの試験作成に関わっている韓国の大学の先生方の論文で 断片的に触れられているものを参考にするしかありませんので, 対策用の教材作りはかなり難しいかもしれません.
この点,KICE側に試験範囲に関する情報の開示を期待したいですが, それが無理でも,ハン検のように過去問の本に解説を掲載する程度のことは やって下さればいいのにな…と思います.
あこてぃさん,やはり独学で頑張っていらっしゃるんですね!. 私も作文と,その前の4問はどう対策すればいいのか分かりません…. いつもながら完全に手遅れの時期にならないと試験対策をやらないので, とりあえず800字書くのはどんな感じか慣れておこうと思い, 過去問の模範解答を何度も書き写していました. すると,単に書き写すだけなのに20分もかかることがわかり愕然としました…. 私は書くのもかなり遅いようです…(^^;
語学留学については,語学力に関わらず渡韓の条件さえ整えば すぐにでも行ったほうがいいように思います. 語学堂の授業は,5級以上は4級までの復習や応用編という感じで, 発表とか討論とか,言語の運用能力に重きを置いているようですので, 発音や文法(文型)などを基礎からきちんと学びたい場合は あまり実力がつく前の早い段階から学んだほうがいいようです.
例えば,発音をきちんと習うのは3級までのようで,それ以降は 言語の運用に大きな支障がなければ(発音が悪くても意味が通じるなら) 問題にしないようです.
私の場合,語学堂で学んでも実力の伸びはあまり感じられませんでしたが, 自分で勉強したことが実用面から見てどれほどのレベルなのか分かりましたし, なによりも,いろんな国から来た自分よりはるかに若い方々が 流暢に韓国語を操るのを実際に見聞きするのはかなりの刺激になりました! (私には特に会話能力がないことを身にしみて感じました…) 語学そのものだけでなく,この年で修学旅行に行ったことや, その他さまざまな経験ができて本当に良かったと思います!(^^)
滞在中には辛いことやいやな思い出など,話したくないこともあったのですが, それでも行くだけの価値はあると思いますので,あこてぃさんも是非 なるべく早く語学留学を実現なさって下さい!
SIEGさんやあこてぃさんのさらなる上達をお祈りするとともに 私もこれからも自分なりに努力していきたいと思います.
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.21 ) |
- 【日時】 2008/09/25 14:51
- 【名前】 あこてぃ
- 管理人さん、ご丁寧なレスありがとうございます。
>いつもながら完全に手遅れの時期にならないと試験対策をやらない
私も全く同じです>.< 毎日のようにk-pop聞いたり、アチラのブログや記事を読んだりしてはいるのですが、 それとは別物ですものね。
>とりあえず800字書くのはどんな感じか慣れておこうと思い、
成る程!私そんなにたくさんハングル書いた事ありません。 そうですね、まずはソコからですよね。さっそくやってみます。 きっと私も時間かかるだろうなぁ。
それから、ハッ!!!と気づかされたのが、 >発音や文法(文型)などを基礎からきちんと学びたい場合は あまり実力がつく前の早い段階から学んだほうがいいようです.
というアドバイスです。 実力がついているかどうかはともかく、 語学堂でみっちり教えていただけるのは発音は3級まで、その他の基礎も4級までなんですね。 もっとちゃんと話せるようになってからの方が身につくのではないかと、 なかなか行けない慰めも込めて(笑)漠然と考えていましたが、 基礎から学びたかったら早く行った方が良いんですね。 でも、仕事とダンナは何とかするとしても、 小学生と中学生の子ども&舅に姑。クリアしなければいけない難題が目白押しです。
管理人さんの滞在記も憧れを持って読ませていただいていました。 もちろん書かれていない部分で様々な事があったと思いますが、 それでも行く価値があるんですよね。
「いつになるかわからないささやかな夢」ではなく、「近い将来必ず実現させる夢」として 昇格させます。 介護で身動きできなくなる前に出かけなくっちゃ^^
たくさんの身になるアドバイス、本当にありがとうございました。
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.22 ) |
- 【日時】 2008/09/25 21:12
- 【名前】 ユカ
- こんばんは☆
TOPIC受験されたみなさん、お疲れ様でした! 私は昨年初めて受験し、今回は中級を受験しました。 改めて、自分の実力の無さを痛感いたしましたが・・・(T-T)
私は今、大学3年生です。専攻とは別に韓国語の勉強も大学1年生の終わり頃からしています。 せっかく韓国語を勉強しているなら、将来も韓国語を生かした仕事ができたらいいなぁと漠然と考えています。でも、もうすぐ就職活動が始まることもあり、将来の進路で悩んでいます。 そこで、お尋ねしたいことがあります。韓国語を生かせる仕事はありますか? また、私はたいして実力もないのに韓国語を生かした仕事なんていうのは無謀なのでしょうか?^^: 将来の進路、そろそろ決めなくてはいけないです。。 何かアドバイスがあればよろしくお願いしますm(__)m
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.23 ) |
- 【日時】 2008/09/26 21:22
- 【名前】 kajiritate webmaster
- あこてぃさん,ユカさん,書き込みありがとうございます!
韓国(語)関連の就職について,記憶を頼りながら自分なりに調べてみました. なので,まずはユカさんへ返信したいと思います. 順番が前後しますがご了承下さい m(__)m
ユカさん,TOPIKお疲れさまでした.いい就職先が見つかるといいですね!
就職情報に関しては,何はさておき大学の就職課に尋ねるのが一番だと思います. 情報量も豊富ですし,学生の希望にそっていろいろ調べて下さるはずですので…. それから,就活サイトもたくさんあって,検索もできるでしょうから, 少しでも韓国に関連がありそうな会社をピックアップして 専攻だけでなく韓国語も活かせそうな就職先をお探しください!
…という返事ではつきなみですよね(^^; なのでここからが本題です.
かなり昔の韓国語ジャーナルで見たのですが,韓国語や中国語関連の仕事を 斡旋している「スターコーポレーション」という会社が紹介されていました. 基本的には派遣のお仕事の紹介のようですが,正社員の求人もありますし, 必要とされる語学力もネイティブレベルから不問までさまざまのようです. http://www.starcorp.co.jp/
希望する情報がなかなか見つからない場合は,情報収集の幅を広げるために まずは上の会社のような情報を持っていそうなところを探してみて下さい.
韓国語ジャーナルでは,他にも韓国語関連の仕事に就いている方の インタビュー記事が連載されていたのを見た記憶がありますし, 記事だけでなく広告でも就職につながる情報が得られるかもしれませんので, 一見就職とはあまり関係なさそうでも情報収集に活用できないか 検討なさってみてください.
それから,ユカさんがすでに中級でも上の方の語学力をお持ちで, 日本で韓国(語)関連のお仕事に就きたいのであれば, TOPIKだけでなくハン検の準2級も狙ってみては如何でしょうか?
企業側の採用担当者がハン検を知っている場合,準2級が与えるインパクトは 3級以下とは比較できないほど大きいと思います. 採用担当者へアピールする大きなポイントになるかもしれませんので, 就職活動の一環としてハン検の受験もお考えになるといいと思います.
もし韓国で就職することもお考えでしたら,すぐに就職なさるのではでなく, 情報収集を兼ねてまずは留学なさるのもひとつの方法かと思います.
数はとても少ないですが,語学堂の掲示板に日本人向けの求人が掲載されることもあり, 私がいたときには日本サムスンが会社説明会を語学堂で実施したことがありました. 日本サムスンは各大学の語学堂で定期的に会社説明会を開いているようです. (これは採用試験だけ韓国で実施して,合格者は日本勤務になります)
一般的に韓国の大学の就職サポート体制は日本の大学ほどではないようですし, 韓国も深刻な就職難が続いていますので,韓国の大学や大学院に留学しても 日本以上に自主的に動かないと現地での就職は難しいと思います. ただ,入学試験は外国人枠なら面接だけという学部・学科もあるようですので, ある程度韓国語ができれば入学自体は意外とすんなりいくかもしれません.
また,こちらも日本国内ではありませんが,海外の日本公館で働く制度もあります. 試験が毎年2回実施されていて,パスすれば職員として現地に2年間派遣されます. しかし,次回の試験(第69回)では派遣先に韓国は含まれていないようです. 1次試験は10月26日で,東京と福岡では明日,北海道と大阪ではあさって説明会があります. 次のURLに詳しい情報が掲載されていますのでチェックなさってみてください. http://www.ihcsa.or.jp/0000top.html 在外公館派遣員制度(社団法人国際交流サービス協会)
他にも,韓国と交流のある地方自治体の公務員になるのもひとつの方法です. 姉妹都市などで海外の自治体と関係のある日本の自治体では, 互いに職員を派遣しあう交流制度を設けているところもあるようです. そのような制度のある県や市などの職員になって,派遣の機会を待つことになります.
いずれにせよ,韓国(語)関連の就職先を見つけるのは大変で, 採用されるには実力だけでなく運にも恵まれる必要があると思います. それだけに採用されたときの喜びもひとしおだと思いますので, 無謀かも?と最初からお考えにならずに,どうすればご自身の可能性を さらに高めることができるのか,これからじっくり研究なさってみてください.
この書き込みをご覧の方で就職情報をご存知のがいらっしゃいましたら, 書き込みをお待ちしております m(__)m
あこてぃさん宛ての返信は改めて投稿致します.すみませんがもう少し時間を下さい.
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.24 ) |
- 【日時】 2008/09/26 21:49
- 【名前】 ユカ
- こんばんは☆
丁寧なご回答をいただき本当にありがとうございます。 私はまだろくに調べたり情報収集をしていないのに、質問してしまってごめんなさい。 自分でも情報収集をしてみてから聞くべきでした・・・m(__)m
私が想像していたよりも、韓国語を活かせる仕事ってありそうですね☆ ただ、就職するとなるとまた別の問題ですが^^; でも諦めずに頑張っていこうと思います!!
自分でも情報収集してみます。 あと、韓国語ジャーナルも読んでみようかなと思います^0^
本当にありがとうございました☆★
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.25 ) |
- 【日時】 2008/09/27 00:08
- 【名前】 kajiritate webmaster
- あこてぃさん,書き込みありがとうございます.返事が遅くなりすみません.
私もいつかは旅行とは違いたとえ短期間でも本場の韓国語を習うのが夢でしたし, 延世の語学堂は歴史もあり先生の教え方も上手だという話を聞いていたので 実際どうなのか直接知りたいという気持ちもあって行ってみました.
私が直接習ったのは百名ほどいらっしゃる先生方のうちほんの数名でしたが, 確かにすばらしい先生方ばかりでした.
どこがどう良かったのか,具体的に挙げるのはちょっと難しいのですが, 例えば言葉の意味に関して学生から質問が出たときに, どんな単語でもその場ですぐによどみなく的確な解説をされるのには 本当に驚きました. 先生と言えども韓国人なので漢字語には弱いかな?と思っていたのですが, そこはやはりプロで,漢字語の意味も正確に把握されていました.
ただ「露店商」という単語の説明を聞いていると 「商」を韓国では発音が同じ「上」と勘違いなさっているふしがあったり, ハングルではなく漢字でどう書くのかという質問が出たときには, たどたどしい漢字をホワイトボードに書かれていらっしゃいましたが…(^^;
また,先生ご自身も英語圏を中心に留学経験がおありの方が多いようで, 慣れない土地で生活する学生を気遣う言葉を聞くこともありました.. そういう語学とは直接関係ない部分でも尊敬できる方々だと思えました.
日本でもそのようなすばらしい先生に出会うことは可能でしょうが, 外国語としての韓国語の教授法に関する豊富な知識と経験をお持ちで, しかも人間的にも尊敬できる先生にかなりの高確率で出会うには 語学堂に行くのが一番手っ取り早いようにも思います.
このようなすばらしさは,高麗大の教師養成過程の先生方に関しても 同様に感じられました.この点,私の表現力が乏しくて うまく申し上げられないのがもどかしいです…. とにかく人格者で人当たりがとてもソフトな方が多く, 知識の高さを誇らしげに自慢したり,学生に対して高圧的だったりする いわゆる「嫌な先生」は,ほとんどいらっしゃいませんでした.
発音を矯正して欲しいとか,会話や文章などの表現力をつけたいとか, より具体的な目的がおありでしたら,韓国の大学の語学堂ではなく 韓国の学院に通ったり,あるいは日本で個人レッスンを受けるほうが 効率的だと思いますが,そのような選択肢も視野に入れつつ, 状況の許す範囲で無理なくご自分に方法で勉強をお続けになって 近い将来に韓国デビュー(って,芸能人じゃないですけど…)を 実現なさって下さい!(^^)
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.26 ) |
- 【日時】 2008/09/28 01:07
- 【名前】 あこてぃ
- 管理人さん、ご丁寧なレスありがとうございました。
管理人さんの誠実なお人柄が伝わってきて、感動してしまいました。 本当にありがとうございます。
お返事を読ませていただいて、ますます語学留学の夢が膨らみました。 近い将来韓国デビューして、ご報告したいです^^
|
Re: 第14回TOPIK解答速報の情報 ( No.27 ) |
- 【日時】 2008/09/28 03:42
- 【名前】 kajiritate webmaster
- 実現をお祈りしております!
꿈은 이루어진다! 아자아자!! ^^
|