Re: 「KBSの韓国語ラジオドラマ CD付き」発刊! ( No.1 ) |
- 【日時】 2008/10/03 11:35
- 【名前】 とるやま
- 「KBSの韓国語 ラジオドラマ」は「標準発音と朗読」とは違って、番組で使用したシナリオを翻訳し、放送用の音源を直接CDに収録したもので、韓国に元となる書籍はなく、日本でのオリジナル企画です。是非、ご感想をお聞かせください。
よろしくお願いします。……翻訳者より
|
Re: 「KBSの韓国語ラジオドラマ CD付き」発刊! ( No.2 ) |
- 【日時】 2008/10/03 12:43
- 【名前】 kajiritate webmaster
- 情報ありがとうございます!まさか翻訳者の方からじきじきに書き込んで頂けるとは…
雲の上の方が降臨されたようで非常に光栄です! m(__)m
私はまだ入手しておりませんのでこれから早速…すみません!(^^; すでに購入なさった方からの書き込みをお待ちしております!
|
Re: 「KBSの韓国語ラジオドラマ CD付き」発刊! ( No.3 ) |
- 【日時】 2008/10/06 15:49
- 【名前】 あきひこ(さとえ基礎朝鮮言語学研究室)
- こんにちは。
このラジオドラマは、勉強しながら何気に結構聴いてました。 보람이네집 が流れてくると、‘あ~、もう5時やなぁ’と思ったものです。 久しぶりにNAVERで調べてみたら、まだHPは残ってるんですね。
http://www.kbs.co.kr/radio/scr/boram/staff/index.html
今は「日日シットコム 南男北女」というドラマが放送されてますが、知らぬうちに終わってた時は、 少々寂しかったくらいです。 このドラマには、北の人民に南の一般的生活を紹介して、南北の差異の解消に貢献する事も企画趣旨にあったそうですね。 翻訳者の方、おつかれさまでした。
ちなみにこの韓民族放送(自分的には旧名の「社会教育放送」の方がしっくりきますが)、 午後ですと2時から流れてくる“<세월에 따라 노래 따라> 이장원입니다~~”という声が 頭にこびりついて離れません(^^;)。
|
Re: 「KBSの韓国語ラジオドラマ CD付き」発刊! ( No.4 ) |
- 【日時】 2008/10/06 19:38
- 【名前】 まゆ
- 発売日に偶然書店で見かけ買いました。
i-podにいれて、楽しく聞いてます。 作ってくださって有難うございます。 山下透さんて、韓国語ジャーナルに最初出ておられた方ですよね。 お声が大好きで、ファンです。 なかなか実力のつかない韓国語。 歴だけ長くもはや22年・・・・・。 こういった、楽しい勉強アイテムこれからもよろしくお願いします。
|
Re: 「KBSの韓国語ラジオドラマ CD付き」発刊! ( No.5 ) |
- 【日時】 2008/10/07 01:51
- 【名前】 kajiritate webmaster
- あきひこさん,まゆさん,書き込みありがとうございます.
私もこの本を購入しました.このドラマ,何だか知っている気がしましたが ボラムちゃん役の声優の方のかわいらしいタイトルコールを聞いて, 番組を何度か聞いたことがあったのを思い出しました.
ひょっとしてKBSのサイトに行けば台本が公開されていて,あわよくば AODで聴取できるかも?と思って探してみましたが,それは無理のようでした(^^;
社会教育放送はぶっちゃけ北へのプロパガンダが目的だったんでしょうが, 次第にその役割も変わってきて,名前も変わってしまったんでしょうね…
本には「ボラムちゃんち」9回分が収録されています. ソウルでアパート暮らしをする家庭を舞台に繰り広げられるドラマで, 都会暮らしをする韓国の典型的な家族の生活ぶりはもちろん, それを通して韓国の風習なども知ることができる内容です.
ドラマでは俳優さんが実際には台本どおりしゃべっていないことも多々ありますが, この本ではなるべく声優さんがしゃべったとおりに掲載しているようです. 左ページに韓国語,右ページに日本語訳と対訳式に掲載されており, 各回の最後のページに本文中の表現と文末形式の簡単なおさらいがあります.
ニュースはある程度内容がわかるようになったものの, ドラマとかバラエティとかを楽しむにはまだまだ修行が…(^^; 一生懸命聞かなくてもスーっと頭の中に入って来るほど 実力がつけばなぁと思います.(^^)
|