掲示板トップ(投稿一覧) > 記事閲覧
57. おひさしぶりです^^
【日時】 2005/10/24 17:46
【名前】 ちかこ

Kajiritate webmasterさま。
こんにちは^^最近、韓国語検定とハングル検定が違うとゆう事を知りました。私はハングル検定の方を受けたいと考えているのですが、私の地元が石川なので、試験会場で一番近い所といえば新潟なのです。それで、何回も行くと旅費もかかるので、1回でとりあえず4級を取りたいと思っています。どうでしょう?5級を通りこえて、初めから4級を受けるとゆう事は難しいのでしょうか??(できるのでしょうか?)

 ▶Page: | 1 |

Re: おひさしぶりです^^ ( No.1 )
【日時】 22005/10/24 20:28
【名前】 kajiritate webmaster

ちかこさんおひさしぶりです(^^)
 何級を受けるかは自分で好きなように決めていいので,過去問をみるなどして,これならいけそうというレベルを狙って下さい!
 来月の試験はもう願書の受付期間が過ぎてしまい,次回は来年の6月です.待ち遠しいですがやる気を失わずにじっくり頑張って下さい! たっぷり時間があるので3級でも大丈夫かも!? (^^)
(untitled) ( No.2 )
【日時】 2005/10/25 16:00
【名前】 ちかこ

ありがとうございます。時間があるとゆう事で、3級大丈夫ですかねぇ~?!(^u^;)ちょっとがんばってみようかなぁ~!発音の方はだいぶ学習したのですが、私まだまだなんです。助詞が覚えられないのです・・・Kajiritate webmasterさんは、どのようにして助詞を覚えましたか?みなさんどのように勉強しているのでしょうか?よいアドバイスをください。
Re: おひさしぶりです^^ ( No.3 )
【日時】 2005/10/26 12:24
【名前】 kajiritate webmaster

ちかこさんの書き込みにも“が”“の”“は”など,
助詞がたくさん出てきますが,
その助詞だけをハングルにしてみるのは簡単にできると思います.

そのような「助詞だけ翻訳(?)」を,誰かがしゃべっているときとか,
本を読んでいるときとか,テレビを見ているときとか,
ちょっとした時間にちょっとだけでも毎日やり続けると,
覚えようと頑張らなくても自然と覚えられるかも!?

つまらない話を聞かされているときなどに,退屈しのぎに
ひとり頭の中でやってみて下さい.(^^;

翻訳できない助詞が出てきたら覚えておいて,その助詞だけ
後でしっかり勉強すれば効率的に覚えられると思います.(^^)
ただし,助詞の使い方は日本語とちょっと違ったりするので
注意して下さいね.

ちなみに,私は数字がなかなか覚えられなかったので
バスに乗っているときに近くを走っている車のナンバーを見ながら
頭の中で「数字だけ翻訳(?)」をやっていた事があります.
渋滞のときの退屈しのぎにもなって一石二鳥です(^^)
(untitled) ( No.4 )
【日時】 2005/10/26 20:47
【名前】 ちかこ

ものすっごく良いアドバイスありがとうございましたぁ^^なるほどぉ~っと関心してしまったくらいデス!さっそくやってみましたが、これなら覚えられる・・・とゆうか、ほんと、自然に身についてしまうんじゃないの???的な勢いです☆がんばりまーす!

 ▶Page: | 1 |

  返信はコチラにどうぞ(^^)

題名(必須)
名前(必須)
E-Mail
URL
パスワード (投稿内容の修正などに使用)
コメント
(必須)
文字色

   クッキー保存

- Web Patio -
この掲示板は Kent Web さんの 電子掲示板システム 「Web Patio v2.32」 をカスタマイズしたものです.