掲示板トップ(投稿一覧) > 記事閲覧
60. こんにちは(^^)
【日時】 2005/11/03 17:38
【名前】

こんにちは!私は来年の韓国留学に向けて本気で勉強始めようと思ってる者です(>_<)
さっそく質問なのですが、日本で発行されてる韓国語の会話の本とか旅行で使える会話の本とか・・・・
そのなかの、例えば「김치」の発音が「キmチ」と日本語の振り仮名で表記されてますが、どうしてgの音がkになるんでしょうか??韓国人に聞いてみたら「"ㄱ"は"g"の音だから「ギmチ」になるんだけどなんで日本は点々が取れちゃうんだろうね。ヨンサマも本当は「ベ」だし」と言ってました。
どうしてなんでしょうか??とても気になります(>_<)

 ▶Page: | 1 |

Re: こんにちは(^^) ( No.1 )
【日時】 2005/11/03 17:39
【名前】

名前文字化けしちゃった(>_<)렌と打ったのですが・・・(~_~;)
Re: こんにちは(^^) ( No.2 )
【日時】 2005/11/03 22:48
【名前】 kajiritate webmaster

렌さんこんにちは.(^^)
タイトルや名前にハングルを使うと化けてしまうんです!
昔は大丈夫だったような…何でダメになったんだろう?
それはさておき,ご質問の件を…

日本語には清音と濁音の区別があって,ちゃんと区別しないと
全然違う意味になったりして通じないことがありますよね?
韓国・朝鮮語では「平音・激音・濃音」の区別はあっても,
清音か濁音かの区別はありません.

激音と濃音は,日本語話者の耳には清音に聞こえるのですが,
平音の「ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ」は時には清音に,時には濁音になるので混乱の元です.

大前提として,この言語では言葉の始めに濁音が来ることはありません.
なので,「김치」という単語だけを発音する場合,最初の「ㄱ」は清音になります.
日本語の話者にはこの場合の「ㄱ」が清音なのか濁音なのかを聞き分けられますが,
韓国・朝鮮語にはその区別がないので,韓国・朝鮮語の話者はふつう
それを意識していません.

なので極端な話,「김치」をカタカナで「ギムチ」と書いても「キムチ」と書いても,
韓国・朝鮮語の話者には結局は同じことで,ヨン様も「ペ・ヨンジュン」でも
「ベ・ヨンジュン」でも,発音するとき平音に聞こえればどっちでも構わないんですが,
清音と濁音を区別する日本語ではそうはいきませんよね (^^;

逆に日本語には「平音・激音・濃音」の区別がないので,
韓国・朝鮮語を学ぶ際の悩みのひとつになります.
「김치」と言われて「キムチ」とは聞き取れても,それをハングルにすると
「김치」なのか「킴치」なのか「낌치」なのか,ひょっとすると「김찌」なんてことも!?
という悩みにさいなまれることになります (^^;

一方,日本語を勉強する韓国・朝鮮語話者にとっては,
例えば「金閣寺」と「銀閣寺」の違いがわかっていても
発音するときはきちんと意識しないとうまく言い分けられない
という悩みにさいなまれるわけです(^^;

長くなってしまいましたね…すみません!
楽しくて有意義な留学になりますように!(^^)
Re: こんにちは(^^) ( No.3 )
【日時】 2005/11/05 15:43
【名前】 れん

丁寧なお返事ありがとうございます!!
なるほどぉ~・・・なかなか難しいですね(~_~;)
たしかに韓国語のスペルが聞き取れても書けなことがありますね。

렌 「○○を韓国語で言うと何?発音してみて」
친구「○○」
렌 「?!・・・スペルわかんないから書けない・・。」

ってことがよくありますw言語って難しいですね。
留学というか、夏にホームステイする予定なので、バッチリ話せるように頑張って勉強します(^^)
Re: こんにちは(^^) ( No.4 )
【日時】 2005/11/05 15:54
【名前】 れん

そういえば、夏に부산へ行って한복買ってきました~(^^)
オレンジ色の한복☆
부산はっとってもいい所で楽しかったです!!
Re: こんにちは(^^) ( No.5 )
【日時】 2005/11/06 02:46
【名前】 kajiritate webmaster

韓服をお買いになったんですか!?
ホームステイもプサンでしょうか?
楽しいホームステイになるといいですね!(^^)
語学の実力もグングン上がりそうで本当に羨ましいです!
濁音と半濁音 ( No.6 )
【日時】 2005/11/08 15:35
【名前】 みかんたろう

렌さん、こんにちは。

日本語と韓国語とで、息の出し方、声帯の震え方などが違うんですよね。
日本語には、清音・濁音・半濁音と言う区別があるのですが、韓国語では、平音・激音・濃音と言う区別がありますね。
この辺りは、音声学の教科書でも見れば、出でいるかもしれません。(^-^;

「김치」の"기"は、聞くと「キ」ですが、発音するときは「ギ」のほうが、韓国語らしくなるようです。

頑張ってください。(^-^)
Re: こんにちは(^^) ( No.7 )
【日時】 2005/11/08 22:12
【名前】 kajiritate webmaster

みかんたろうさん お久しぶりです!(^^)
アドバイスありがとうございます.(^^)
れんさん頑張って勉強していらっしゃるかな?
自分も頑張らないと

 ▶Page: | 1 |

  返信はコチラにどうぞ(^^)

題名(必須)
名前(必須)
E-Mail
URL
パスワード (投稿内容の修正などに使用)
コメント
(必須)
文字色

   クッキー保存

- Web Patio -
この掲示板は Kent Web さんの 電子掲示板システム 「Web Patio v2.32」 をカスタマイズしたものです.