Re: 되질 않다と되지 않다の違い ( No.1 ) |
- 【日時】 2010/10/17 15:18
- 【名前】 kajiritate webmaster
- さきさん,書き込みありがとうございます.
私も違いがよく分からず,'진 않다(지는 않다)'という強調の(?)形しか 見たことがありませんでしたので,文法書などを見てみたのですがよく分かりませんでした.
ネット検索すると,中国の韓国語学習サイトの記述がヒットしました. http://www.kakadaili.com/history/question.php?id=108301151
中国語は全く分かりませんので翻訳サイトを利用してみたところ, 「'질 않다' は '지를 않다' の縮約で,'지 않다'と意味的な差はない」と説明されているようです.
詳細をご存知の方がいらっしゃいましたら,ぜひご教示下さい. 私も時間があるときにもう少し調べてみたいと思います.
|
Re: 되질 않다と되지 않다の違い ( No.2 ) |
- 【日時】 2010/10/18 10:01
- 【名前】 さき
- いつもありがとうございます!
질 않다を最近2回見かけました。 一つは参考書の問題文に載っていたもので、그렇지만 난 그 한마디가 전혀 이해가 되질 않았습니다という文でした。 もう一つはNHKのラジオでハングル講座の「楽器達の図書館」でも질 않다が使われていたと思います。(ですがヒアリングだけで、本で確認していないので私の聞き間違いかもしれません。)
中国のサイトに記載されてたんですね! URLから飛んでみましたが、一足遅かったようで停止中になっていました。 질 않다と지 않다意味的な差は無いのですね。そして'지를 않다' の縮約だったんですね。 調べてくださってありがとうございます。
私は独学で勉強しているので、わからない事を質問できるこの掲示板が本当にありがたいです。 またわからない事があれば質問させてください、宜しくお願いしますm(__)m
|
Re: 되질 않다と되지 않다の違い ( No.3 ) |
- 【日時】 2010/10/18 12:44
- 【名前】 kajiritate webmaster
- さきさん,こちらこそ今後ともよろしくお願いいたします!
その後,この件についての説明のあるメルマガを見つけましたのでご紹介します.
●ハングルの達人になろう! 第173号 2008年6月15日(日) http://sv3.inacs.jp/bn/?2008060041417095034691.wfc1928
“パスタの時間2 第六回 「8月のクリスマス」”の「表現のポイント」のところで 解説されています.
また,昨日ご紹介したサイトが閲覧不能になっているとのことでしたので googleのキャッシュのアドレスと,内容の抜粋を記載しておきます.
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:q8CJux5XNxQJ:www.kakadaili.com/history/question.php%3Fid%3D108301151+http://www.kakadaili.com/history/question.php%3Fid%3D108301151&cd=1&hl=ja&ct=clnk&gl=jp
2.질 않네요 这里有三个语法点 1)지 않다.是否定句式。接在动词形容词后“不是。。”“不。。” 2)질 않다 是지를 않다的缩写 ,跟지 않다是一样的意思 . 3)네요,前面接动词形容词名词原型,表示惊叹。例如:예쁘네요 真漂亮啊
|
Re: 되질 않다と되지 않다の違い ( No.4 ) |
- 【日時】 2010/10/18 23:47
- 【名前】 さき
- なるほど・・リンク先のメルマガには、強調するときに使うとありますね。
질 않다と지 않다は意味は同じでも、ニュアンスが少し違ってくるのでしょうね。 理解できました!ありがとうございます!!
|