Re: 作文について ( No.1 ) |
- 【日時】 2012/03/03 06:58
- 【名前】 kajiritate webmaster
- みろ~んさん,書き込みありがとうございます.
書いていたら長くなってしまいましたので 2つに分けてお返事致します.
結論から申しますと,正しいとされているのは 以下の通りです.
1. 약 한 시간 5. 약 1시간 6. 약 1 시간
1. 50분 2. 50 분 4. 오십 분
分かち書きには南北で差がありますが, 韓国の場合,単語と単語の間は全て分かち書きし, ただし助詞は分かち書きせずに前の単語に 続けて書く,というのが大原則です.
ですので,약(約)のような冠形詞(連体詞)と 数量,시간(時間)분(分)のように単位を表す 依存名詞は,それぞれ分かち書きします.
ただし,数量をアラビア数字で書く場合には, それに続く単位は分かち書きせずに書いても いいとされています.
ですので,原則としては
1. 약 한 시간 6. 약 1 시간
2. 50 분 4. 오십 분
と書くのですが,アラビア数字の場合は
5. 약 1시간
1. 50분
と書いても構いません.数量をハングルで書く場合は 単位を表す単語は必ず分かち書きしてください. これを守れば,数量はハングルとアラビア数字の どちらで書いても構いません.
アラビア数字をマス内に書くときは,2桁を1マスに 入れてください.ですので,50のような場合は 1つのマスに50とまとめて書き入れます.桁数が奇数, 例えば,12800のように5桁の場合は,1マス目には 1とひとつだけ書いて,2マス目と3マス目にそれぞれ 28と00と書いてください.12 80 0のように最後のマスが 数字ひとつになる書き方はしないようで,この点は 日本語の横書きのときと同じです.
|
Re: 作文について ( No.2 ) |
- 【日時】 2012/03/03 06:58
- 【名前】 kajiritate webmaster
- (つづきです)
また,数量をハングルで書く場合,小さい数では 分かち書きしませんが,4桁を超えると 4桁ごとに分けて書くことになっています.
具体的には,만(万),억(億),조(兆)…といった 4桁の区切りごとに現れる大きな数の直後は 分かち書きすると覚えておくといいと思います. 以下にちょっと例を挙げておきます.
이십오만 팔천 원 (25万8千ウォン) 일억 오천만 킬로미터 (1億5千万キロメートル)
最後に,このような数の表現に限らず,分かち書きが 正しいか確かめたいときは,釜山大学のサイトに 設置されている正書法検査器が便利です. http://speller.cs.pusan.ac.kr/ 当サイトのトップページからもリンクしています.
正誤情報などの説明も含めてすべて韓国語で表示 されますので,解説を読むのはちょっと大変かも しれませんが,中級でも上級に近いレベルの方には とてもいい勉強になると思います.
ただし,この検査器にも限界があるようで, 2. 약한시간 のように入力すると,약한の部分を 약하다の活用形と誤認しているのか,検査すると 약한と시간の間で分かち書きした結果が出てきます.
このように,どのような入力をしても常に正しい 結果が表示されるとは限りませんので,ちょっと 注意が必要です.
|
Re: 作文について ( No.3 ) |
- 【日時】 2012/03/05 08:55
- 【名前】 みろ~ん
- kajiritate webmasterさま
こんにちは すごい丁寧にわかりやすく教えて下さってありがとうございます。 作文を書く上で自分で調べましたが作文についての 書き方のルール等が書いてあるサイトも少なく とても参考になりました。 また色々教えて頂きたいです ありがとうございました~
|