Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.90 ) |
- 【日時】 2010/03/25 07:36
- 【名前】 kajiritate webmaster
- エミさん,書き込みありがとうございます.
韓国にいいお友達がいらしてよかったですね(^^)
発音機能はやはりちょっと無理っぽいですかね? うまく出せるといいのですが….
日本のカシオが出している機種はネイティブ発音ですが, 価格がちょっと高いですよね.毎年少しずつ機能が 良くなってきているようですので,今後は価格的に もっと手が出しやすい機種が出ることを期待したいです.
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.91 ) |
- 【日時】 2010/04/25 10:10
- 【名前】 AGU
- はじめまして。ちょっと困ったことがあり、こちらにお世話になろうと思いました。
実は、ヌリアンの電子辞書(x40)とPCとをUSBケーブルでつなげて充電していましたが、そのケーブルをなくしてしまい困っています。
他に何か充電の方法はないかと思い、下記の商品に辿りつきました。 http://store.shopping.yahoo.co.jp/kplaza/ee03100030.html USBケーブルがなくても、このアダプタがあれば充電できるのでしょうか?
また、本体とPCをつなげるUSBケーブルは一般の電気屋で売ってるでしょうか? 調べたらどうやらそのケーブルがヌリアン専用の規格らしいので、普通には入手できないのではないかと危惧しています。
どなたかお教えいただければ幸いです。 よろしくお願い致します。
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.92 ) |
- 【日時】 2010/04/25 19:32
- 【名前】 kajiritate webmaster
- AGUさん,はじめまして.書き込みありがとうございます.
なくしたケーブルが見つかるといいのですが, 見つからないようでしたら入手を考えたほうが早いかもしれませんね.
X40のマニュアルの5ページに「アダプタは別売りです」とあるのですが, 具体的な型番などは記載されていないようですし, AGUさんが見つけられたページにもそのような情報がございませんので, その商品がX40にも利用できるのかまでは確認できませんでした.
もし購入されるのでしたら,お店に連絡して事前にその点を確認なさって みてください.なお,韓国のコンセントの形状を日本のコンセントの形状に 変換する電源プラグのアダプタ(Cタイプ→Aタイプ)が別途必要のよう ですので,そちらも入手なさってください.
●海外旅行用変換プラグ(Aタイプ)TI-62(樫村) http://item.rakuten.co.jp/netkashi/ti-62/
USBの端子の形状は規格がありますので,X40が独自に特殊なものを 採用していない限り,接続ケーブルは日本の大型電器店や通信販売で 容易に入手できると思います.
形状は数種類あって,パソコン側は「A端子」で間違いないと思うのですが, X40側の端子の形状はマニュアルでは確認できませんでした.
お近くに大型電器店がありましたら,X40を持参して店員さんに USBの形状を見てもらいながらそれに合うケーブルを紹介してもらうのが 一番確実な方法だと思います.
携帯ゲーム機や音楽プレイヤー,デジカメなどをお持ちでしたら, それに付属のUSBケーブルが転用できるかもしれませんのでお試しください.
●USB 端子類 写真(Wikipedia) http://ja.wikipedia.org/wiki/Universal_Serial_Bus#.E7.AB.AF.E5.AD.90.E9.A1.9E
●USBケーブル(ELECOM) http://www2.elecom.co.jp/cable/usb/index.asp
X40をお持ちの方,フォローお願いいたします.m(__)m
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.93 ) |
- 【日時】 2010/04/25 20:36
- 【名前】 rita
はじめまして。 私はTX3を購入し今日届いていろいろ いじっていたら マスターディスクにエラーがあり パソコンで修理して下さい と表示されました。 せっかく入れたMP3や最初から入っていた動画 まで見れなくなってしまいどうすればいいのかわかりません・・・ どう対処すれば良いのかどなたか教えていただけませんか?
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.94 ) |
- 【日時】 2010/04/25 22:24
- 【名前】 kajiritate webmaster
- ritaさん,はじめまして.書き込みありがとうございます.
マニュアルの24ページに対処法が書いてありますので,試してみてください. それでもうまくいかないようでしたら,販売店に対処法をお尋ねになり, 改善しないようでしたら,初期不良ということで無償交換可能か交渉なさって みてください.
以下,マニュアルの該当部分の和訳を載せておきます.
5.ディスクエラー,PC復元メッセージ
「ディスクエラー,PC復元後使用してください」のエラーメッセージが出るのは, 電子辞書のメモリにエラーが発生したためです.
まず,現状を解決する方法はリセットをした後「システムを再設定しますか?」の ウィンドウで「ユーザ資料削除」にチェックをした後に確認を押せばよいです.
ただし,ユーザが電子辞書に直接入力なさった資料は削除されるので, 必ずバックアップをしてください.
そして,電子時点を使用されるとき,周期的に「設定」に入られた後,メモリ管理 メニューに入られてメモリ整理を押されると,上のような現象は起こりません.
そして,拡張SDカードをフォーマットせず使用なさっても,このような現象が 起こることがあります.
上のような方法どおりになさっても全く同じ現象が起きたら,お客様の拡張SD カードをまずフォーマットなさってヌリアンのユーザ情報を削除されるといいです.
MP3とテキストファイル,その他マルチメディアファイルなどは,正しいフォーマット 方式のファイルで保存して,拡張カードを利用して使用なさることをお勧めします.
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.95 ) |
- 【日時】 2010/04/28 18:34
- 【名前】 rita
kajiritate webmasterさん ご丁寧に和訳までありがとうございました^^ 結局リセットしても直らなかったので 販売店のほうに連絡したところ 初期不良の可能性があるので新品と取り替えて もらえることになりました。 また何かあったら質問させていただきます^^
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.96 ) |
- 【日時】 2010/05/04 21:58
- 【名前】 ピョル
- 最近、ヌリランTX3を購入しました。
韓国語が初心者で、試行錯誤しながら扱っています。 動画や、mp3を利用したくネットで検索していたら、こちらのサイトに辿りつきコメントいたしました。 動画ソフトのダウンロード方法や、使い方が詳しく書かれてありましたが恥ずかしい話、動画をどこからもってくるのか…わからず、教えていただきたく思います。 よろしくお願いします。
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.97 ) |
- 【日時】 2010/05/05 08:09
- 【名前】 kajiritate webmaster
- ピョルさん,書き込みありがとうございます.
動画を入手なさるには,ドラマなどをダウンロード購入できるサイトを 利用したり,テレビ番組を録画したHDDレコーダをパソコンと連携 させたりすることになると思うのですが,すみませんが具体的な方法は 私もよく存じませんので,こちらで他の方からのご教示がないようでしたら, 質問サイトで動画のダウンロード購入の方法などをお尋ねになって みてください.私のほうでも調べてみて何かわかりましたら, 追加で書き込みたいと思います.
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.98 ) |
- 【日時】 2010/05/05 17:45
- 【名前】 ピョル
- kajiritate webmasterさん
ありがとうございます。
|
TX3を購入しました ( No.99 ) |
- 【日時】 2010/05/18 21:30
- 【名前】 あねさ
- 先日から、無謀にも地域の「韓国語講座・中級」にチャレンジしたモノです(苦笑)。
今まで日韓・韓日のポケット辞書を使っていましたが、 先生に「語彙数や単語数で多いのは電子辞書だから、買っておくと良い。 韓国の電子辞書の方が、機能・値段ともに良いですよ」と勧められ、 早速ネットやこちらの掲示板を参考にして あれこれ悩んだ末、ヌリアンTX3を購入しました。
24000円弱で、かなりの高機能。 ペンタッチも指タッチも快適です。 様々な国の言語も聞けます(合成的な音ですが) 今は写真を入れたり、音楽を入れたりして楽しんでいます(あ、もちろん勉強も) ただ、辞書数は他の機種の方が断然多いようです。
ふたを開ける、閉じるという手間もなく、 場所もとらず(ドコモのエクスペリアを一回り大きくした感じ)、 デザインもカッコよく 何より軽くて便利です。 見た目と軽さを重視する方にはお勧めです。
ただ、私の商品だけなのかもしれませんが、 充電のためのソケット(?)やイヤホンの接続が浅いようで、 いきなり音漏れしたり、充電できていなかったことがあるので、 ちょっと残念です。
また年齢の高い方には、パネル類の字が小さすぎで目の負担もあるかと思います。
ではこれからも勉強がんばります!
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.100 ) |
- 【日時】 2010/05/20 01:29
- 【名前】 kajiritate webmaster
- あねささん,書き込みありがとうございます.
使用感の詳しい情報は実際にお使いの方でないと知りえないことですので, このような書き込みは本当にありがたいです.
非常に興味深く読ませて頂きましたし,特にこれから購入予定の方には とても参考になると思います.
購入を機に勉強に弾みがつくといいですね! 是非がんばってください!
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.101 ) |
- 【日時】 2010/05/31 19:46
- 【名前】 santamaria
- 最近はNurian TX3が非常に人気があるようですね。
デザインも日本には同様のものがありませんし、 画面がとても綺麗でとても小さいです。
私も購入しましたがヤフオクで以前このようなコメント をされて出品していた方がいました。
「韓国語の発音機能が存在し、その数が現存のどの辞書よりも多いです。(説明によれば約2万6千語で、これは最近よく出品されている日本カシオ製の某機種の2倍以上です) *多くの単語が機械の合成語ですが、違和感は特にない発音レベルだと思います。 発音機能のある2万6千語レベルですが、英語、韓国語、日本語、中国語、ベトナム語など13ヶ国語の多国語辞典(発音つき)があります。」
確かに一部の単語ですが 13ヶ国語辞典で言葉を検索すると発音マークがあって韓国語も発音されます。
ご参考にされてください。
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.102 ) |
- 【日時】 2010/06/01 07:22
- 【名前】 kajiritate webmaster
- santamariaさん,書き込みありがとうございます.
購入者からのコメントでも,中には利害関係の絡んでいる方が 書き込みなさっていることがあるかもしれませんので, 極端に評価が高い,また,逆に極端に低いコメントには 気をつけることも,賢い消費者になるには大切だと思います.
ご紹介いただいたコメントは出品者からということですので, ご購入を検討中の方はウェブ検索などで他の情報も参考になさりつつ 慎重に判断なさることをお勧めしたいと思います.
発音機能が有用なのは特に,ハングルの綴りと発音が一致しない 単語の発音を確かめる場合だと思います.この点について 実際にお持ちの方がどのように活用なさっているのか, ご投稿頂ければ幸いです.
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.103 ) |
- 【日時】 2010/06/16 16:46
- 【名前】 まっちょ
- はじめまして。
最近、ヌリランTX3を購入しました。こちらの掲示板でいろいろと勉強をさせてもらいました。音楽の取り込み、動画の取り込みがスムーズに出来ました。 ありがとうございます。 ひとつ、教えていただきたいのですが書籍をPDFで取り込んでTX3に持ってきたいのですが、出力サイズは何にしたらいいのかわからず、コメントいたしました。 QVGA/VGA/SVGA/ XGA・・・等があるのですが、どなたかお分かりの方がいらっしゃいましたらよろしくお願いします。
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.104 ) |
- 【日時】 2010/06/17 08:33
- 【名前】 kajiritate webmaster
- まっちょさん,初めまして.書き込みありがとうございます.
仕様書には動画はQVGA(320×240)にするようにとの記述がありますが, 表示部自体のサイズは480×272のようです.
ですがいずれにせよ書籍の1ページをその大きさにまで縮小すると 文字が読めなくなってしまうと思いますので,現実的にはもっと大きい サイズで保存して,PDF閲覧機能で上下左右にスクロールさせながら 読むことになると思います.
TX3のPDF閲覧機能をお使いの方からの情報をお待ちしておりますm(__)m
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.105 ) |
- 【日時】 2010/07/12 01:19
- 【名前】 まみ1125
- 初めまして。
韓国語電子辞書の購入を検討しています。 最初はNURIAN R9を購入したかったのですが、 ネットで購入予定のところが売り切れとの事でした。
今の候補は韓国シャープRD-P2かNURIAN X13です。 色々自分なりに調べてみたのですが、どうも決めかねています。 私の悩んでいる点は RD-P2はモノクロでバックライトなしだが、 明るい部屋でないと使いにくいのではないか、 しかし乾電池で便利。 NURIAN X13は音声が出るがネイティブではないらしい、 充電式の為、携帯みたいに電池の消耗が早くなると 次第に使えなくなるのではないか、しかしカラーで見やすそう。
辞書の内容は差異があまりなさそうでした。 購入予定のところではどちらも同じような価格でした。 ちなみに電子辞書の購入は初めてです。
実際に使用している方の感想などお聞かせ頂けたらと思います。 よろしくお願いします。
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.106 ) |
- 【日時】 2010/09/04 23:13
- 【名前】 ホンギ
- 初めまして。
今学校で韓国語を勉強してて、辞書が必要なので TX3を購入したんですが音楽の入れ方と動画の入れ方が分かりません... 機械音痴ではないのですが でも、説明書が韓国語なのでよく分かりません 韓国語を勉強して間もないので。 音楽の入れ方と動画の入れ方を教えてください
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.107 ) |
- 【日時】 2010/10/06 20:29
- 【名前】 ossama
- 初めまして。NHKラジオの毎日ハングル講座で学習をしている初心者で、
TX-3を半年程使って来ました。が、使い勝手もよくわからないまま、 触っているうちに日本語設定が、ハングル設定に変わってしまったらしく、 全てがハングル表記で、ちょっと困っています。 どなたか、どう対処すれば解決できるかをご存知でしたら、 教えてくださると、大変ありがたいのですが・・? カシオより性能がいいと聞いて買ったのですが、 やはり、マニュアルが韓国語というのは、初心者には困難を伴いますね。
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.108 ) |
- 【日時】 2010/10/07 18:43
- 【名前】 kajiritate webmaster
- ossamaさん,書き込みありがとうございます.
TX3のマニュアルの187ページの右下の画面の絵を 参考になさってみて下さい.
おそらく,画面上部に並んでいるアイコンの一番右 (時計表示の左)の歯車(?)のアイコンをクリックすると 設定のメニューが表示され,その上から6番目の 「Language Setting」(マニュアルの絵では黄色で表示)を クリックすれば,表示言語の設定が出来るのではないかと思います.
ホンギさんの動画・音声ファイルの利用方法も含めて この機種を実際にお使いの方からのアドバイスを お待ちしております! m(__)m
|
NURIAN(누리안) X17 ( No.109 ) |
- 【日時】 2010/11/20 15:26
- 【名前】 チョウム
- はじめまして
11月19日 金浦空港ロッテ免税店で NURIAN X17 を買いました。 お店の方に『日本語設定お願いします』と言いましたら ニコニコして設定してくれました。 さらに『この機種は文章変換もできます。<韓国人は親切です>』と簡単に変換してくれました。 確かに! 嬉しくなって衝動買いをしたのですが 家に帰って 充電方法もCDを何に使うかもわかりません。 とりあえず 充電と 日韓・韓日が使えればと思いますが・・・
もしこのメールがお目に止まりましたら お返事お待ちしております。
他にこのような質問できるところがなく 図々しいとは思いましたがメール致しました。 お忙しい中申し訳ありません。どうぞよろしくお願い致します。
|