Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.9 ) |
- 【日時】 2008/01/31 21:07
- 【名前】 kajiritate webmaster
- piaさん,書き込みありがとうございます!(^^)
携帯でこんなにすごいことができるとは!! 全く知りませんでした...
でも,まだお教え頂いた内容をちゃんと理解するには....(^^; 各URLのページも拝見して,基礎的なことから身につけたいと思います.
そのうち辞書も携帯電話や携帯ゲーム機などのコンテンツの一部になって 電子辞書の存在自体が危うくなるかもしれませんね...
貴重な情報,本当にありがとうございます!(^^)
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.10 ) |
- 【日時】 2008/03/14 21:41
- 【名前】 buru
- はじめまして、先日nurianのX7をオークションにて手に入れました。
しかし、本体のみなので充電ができません(>_<) なんとかPCにUSBにつないで使用はできるようになったのですが・・・USBからの充電は無理らしく持ち運びができないのです。 韓日も日韓も充実していて、とても使いやすくて気に入っているのですが携帯ができないのが大変つらいです。 なんとか充電ができないものかいろいろ探してみたのですがみつからないです、nurianサイトでは充電器だけの販売もあるようですが、韓国語なので海外搬送できるのかもわかりませんし、注文の仕方さえも全然わかりません。 使用感は説明書なくても(あっても韓国語で理解できませんが)辞書機能だけはなんとか使えてます。なにせカラーなので辞書を引いてて楽しいです。ペンで直接書き込むこともできます。が、日本語(ひらがな)はちゃんと認識してくれますが、わたしが書くハングルはなかなか認識してくれません(笑)なのでハングルはキーで入力しています
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.11 ) |
- 【日時】 2008/03/14 23:02
- 【名前】 kajiritate webmaster
- buruさん,初めまして!(^^)
いい製品を入手できたようでよかったですね!! 韓国の電子辞書は液晶がカラーのものも多いですし, ペン入力可能の機種もたくさんあって,日本製より魅力的ですよね(^^)
でも,いつもPCとUSBでつないでいないと電源が確保できないということでしょうか? となると持ち運びはちょっと難しいですよね…
気になってnurianのサイトでマニュアルをダウンロードしてみました. http://cs.mynurian.co.kr/util/manual/x7_manual/x7_manual.zip
専用の充電池のセッティング方法は図示されているんですが, 肝心の充電方法が…私にはよく分かりませんでした. PCとUSB接続したままにしておけば数時間で充電できると思ったんですが…. お力になれずすみません… m(__)m
buruさんのおっしゃるとおり,公式サイトで充電器が販売されているようですね. こちらの購入方法も私にはちょっと… http://www.mynurian.com/app/product/view/37
もし購入できたとしても,配送は韓国内しか考慮されていないようです. http://www.mynurian.com/warp/shopping/info.html
nurianの電子辞書をご愛用の方,この書き込みをご覧になりましたら 充電に関するアドバイスをお待ちしております. m(__)m
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.12 ) |
- 【日時】 2008/03/15 13:53
- 【名前】 buru
- kajiritate webmasterさま
いろいろ調べていただいて本当にありがとうございました^^ 早速、マニュアルを拝見しましたところ、USBはダウンロードと同期ができるもので、充電はできないようですね。やはりアダプターが必要なようです。 代用品がないか調べてみたのですが、たまたま合うものがあっても純正じゃないと、そのうち本体のデータが全部消えてしまう!!ってことがあるとのことでした・・・ やはり、自宅専用として活躍?しそうです(PCにつなぐのでyahooの翻訳機能を使ったほうがはやそうですが・・・) 日本製の電子辞書は日韓が充実していないのが欠点ですよね。主力メーカー3社に今後韓日・日韓辞書の見直しがないか問い合わせしたことがあるのですが、”ありません”との回答でした(>_<)韓国語辞書ユーザーってまだまだすくないのでしょうかね まぁ私の韓国語レベルでは日韓2万語でも十分なんですけど^^
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.13 ) |
- 【日時】 2008/03/16 00:04
- 【名前】 kajiritate webmaster
- buruさん,書き込みありがとうございます(^^)
USBでは充電できないんですか…ちょっと困りますよね. 充電池は付属していても充電用の機能や器具が付属してないというのは不親切ですね. 韓国の携帯電話のバッテリーと同じとか,韓国では必ずしも充電器を必要としない理由があるのでしょうか…?
この点,引き続きNURIANユーザの方からの情報をお待ちしております m(__)m 日本で入手できる充電器で代用しても特に問題なさそうです!のような 体験談が寄せられるといいのですが…
主力3社というのは,シャープ,SII,ソニーでしょうか? いずれ日本のメーカーも韓国製に負けないくらい 機能やコンテンツの充実した機種を出してくれることを期待したいですね!(^^)
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.14 ) |
- 【日時】 2008/03/17 00:17
- 【名前】 ふう
- こんばんは。
以前、カシオとどちらを買うか悩んでいると投稿した者です。 相変わらずまだ悩んでいます。 その後の皆さんの情報も参考にさせていただきました。 充電のことがやはりネックなのですね。 本体を買うときにいっしょに充電器を買うことは可能なのでしょうか? ただ、日本の電圧に合わないので充電できないのですよね? 220-240V対応の変圧器(アップトランス)を日本で購入して充電すれば可能なのかな?と思うのですがいかがでしょうか?
他に私が懸念していることは、 ・韓国語の音声機能があるのかどうか?ということです。 日本製のものは英語や韓国語の音声はあるけど日本語の音声はないので、同じように韓国製は韓国語がないのでは?と不安です。 まだまだ読み方のわからない単語もあるので音声はぜひともほしい機能なんです。 ご存知の方おられますでしょうか? 機種はX20またはX10です。
・もう一点はバックライト機能は搭載されてますでしょうか? 何かで他の機種ですがバックライトがなく不便というカキコミを見かけたので…。
日本のカシオの最新のものもネット販売ならX20とお値段はあまり変わらないようです。 また、カシオの日韓が2万語と少なく不安でしたが、東亜プライムのソフトの再販が4月から始まるとのことなので、カシオにそれを足して使うか、ヌリアンか…と悩んでいます。 4/8に訪韓予定なのでそれまでに情報収集して決心しないといけません。 どうかご存知でしたらよろしくお願いします。
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.15 ) |
- 【日時】 2008/03/17 23:34
- 【名前】 buru
- ふうさま
私が購入したX7はいくつか入っている日本語のコンテンツのひとつに 日本語読み上げ機能がついていましたが、韓国語の読み上げはないようです 他にも中国語、英語の読みあげも確認できましたがそちらもハングルの読み上げは できないようです・・・ 日本人に日本語の音声が必要でないのと一緒で韓国人向けに作られた辞書には 韓国語音声は必要ないのでしょう
充電に関しては、私はジャンク品の電子辞書を格安で購入したので他の付属品がついていなかったのです。 実際、韓国に行かれて購入されるのであれば付属品のなかに充電用のキットがはいっています。(しかし変圧器が別途必要になると思いますが、日本での充電は可能なはずですよ) カシオから再度プライムのコンテンツが発売されるのですね!! 生産中止になってから、何処も品切れで手に入らなかったので、日韓の頼りなさを感じカシオの購入を諦めていましたが 朝鮮語辞典とプライム韓日・日韓があれば万全ですね。 ふうさまの情報を聞いて、再度カシオを購入したくなりました 私がX7をしばらく使っての感想ですが、韓日の日本語訳がなんとなくピン!ときません(>_<) ニュアンスがしっくりとこないというか・・・ やはり日本人向けにつくられた辞書のほうが翻訳するにはいいのかもしれませんね nirianはカラーで、辞書を引くのが楽しいですが、私にはあまりにもたくさんついている機能の使い方がさっぱりわからないのも残念です ちなみに、私が通っている韓国語教室の先生や仲間は韓国製の辞書も使ってみたうえで やっぱり、日本製の辞書が使いやすいと言っていました
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.16 ) |
- 【日時】 2008/03/18 00:15
- 【名前】 kajiritate webmaster
- ふうさん,buruさん,書き込みありがとうございます!(^^)
書き込みを読んで勉強させていただいております.m(__)m
カシオ製の電子辞書が安く入手できて,プライムを追加でき,音声も聞けるのなら あえて韓国製を購入する必要はないのかもしれませんね.
カカクコムでしたら,本体は3万円をきっているようですね.
●(カカクコム)XD-SP7600 http://kakaku.com/item/20753010409/
旧機種は最安で2万4千円になっています.ペン入力機能にこだわりがなければこちらでもいいかも?
●(カカクコム)XD-SW7600 http://kakaku.com/item/20753010350/
4月から再版が始まるというのは,以下のページに載っている追加コンテンツのことでしょうか? 現在は販売中止の状態なのでしょうか? そのへんの事情が私にはよくわかりません...(^^;
●(追加コンテンツ)プライム韓日・日韓辞典 http://casio.jp/exword/soft/lang_other.html#XS-DN01
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.17 ) |
- 【日時】 2008/03/18 01:17
- 【名前】 ふう
- buru様、情報ありがとうございます。
やはり音声機能はないのですね。私にとっては致命傷です。 buruさんご自身の体験や教室の方々のお話などからやはりカシオにしようかな…という気持ちが強くなってきました。
プライムの追加コンテンツについては、カシオにメールにて回答をもらっているので確かなことです。 これがあるのならやはりカシオが日本人には最適なのかもしれませんね。 (ヌリアンのデザイン性には惹かれるものがありますが…)
kajiritate webmaster様 4月からの再販というのは書かれている通り、プライム韓日・日韓辞典の追加コンテンツのことです。 上でも書きましたが、これは今年の初め頃でしょうか、販売が終了して大型電気店やネットショップからもすべて姿を消し、オークションでは倍ほどの高値がついていました。 これがすごく悩みだったので、カシオさんにメールを出したところ、4月に再販が決定したという回答をいただきました。 この点とburu様のお話や価格面などからカシオに気持ちが固まりつつあります。 ヌリアンのことが気になって決心できないでいましたが、こちらで質問させていただいて納得して購入できそうです。 ありがとうございました。
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.18 ) |
- 【日時】 2008/03/18 15:00
- 【名前】 うにうに
- こんにちは。
ちょっと出遅れている間に,情報もだいたい出尽くして,流れはカシオに傾いているようですが,少し付け足しておきます。
>本体を買うときにいっしょに充電器を買うことは可能なのでしょうか? >ただ、日本の電圧に合わないので充電できないのですよね? >220-240V対応の変圧器(アップトランス)を日本で購入して充電すれば可能なのかな?と思うのですがいかがでしょうか?
マニュアルによると,ACアダプターが1個付属しています(p.19)。 100~240Vですので,電圧については日本でも問題なく使うことが可能です。 ただ,韓国の電源プラグは丸くて太いやつ(Cタイプ)ですので,日本のもの(Aタイプ)に変換する必要があります。 変換プラグは,家電店や空港などで,数百円で買えます。ただ「日本の電気製品を外国で使うためのプラグ」はちょっとしたホームセンターなどでもよく売っていますが,逆のタイプですので,ちょっと大きい店でないとないかもしれません。 もし電圧が「220~240V」などとなっていたら,電圧を高くしてやる変圧器(アップトランス)と変換プラグの両方が必要です。変圧器は6000円ぐらいでしょうか。
それと音声機能ですが,韓国の電子辞書で韓国語を発音しているものは,ちょっときいたことがないですね。 アナウンサーや飛行機の乗務員などになりたい人向けに,「美しい標準語をマスターするコンテンツ」なんてのがあってもいいかもしれませんが,仮にあったとしても,それは辞書中の個々の見出し語の読み方を教えてくれるというレベルのものにはならないだろうと思われます。
ふと思ったのですが,日本製でも韓国製でもいいのですが,日本語のアクセントが見られる電子辞書ってないのかなあ。 紙の辞書なら,NHKや三省堂から出ていますが。 あっ,「新明解国語辞典」を搭載しているものだったら,東京アクセントが載っているはず。韓国製にもありました(たしか,広辞苑と新明解の両方がのっているよ,というのを売りにしていた。どの機種だっけ)。 東京人のくせに東京アクセントがあやふやなので,時々ほしくなるのです。 ……韓国語とは関係ない話なので,このへんで。
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.19 ) |
- 【日時】 2008/03/18 15:12
- 【名前】 うにうに
- No.13:
>韓国の携帯電話のバッテリーと同じとか,韓国では必ずしも充電器を必要としない理由があるのでしょうか…?
私が愛用しているiriverは,まさにそれです。 ACアダプターは付属しておらず,パソコンのUSBに接続して充電したりデータの送受信をするためのケーブルだけがついています。 このケーブルをつなぐ端子の形は,携帯電話と同じ平べったい24ピン端子なので,データ転送をせず充電するだけなら,市販の携帯電話用ACアダプター(TTA[韓国情報通信技術協会]の認証を受けた韓国国内用24ピン標準型充電器)を使うことができます。 電圧が100Vに対応していないときは前記の通りトランスが必要ですが,対応していればプラグだけで使えます。
ただしX7などは,画像で見る限り,一般的な電気製品に使われている,断面が二重丸になったACアダプタープラグを使うようですね。
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.20 ) |
- 【日時】 2008/03/19 01:01
- 【名前】 kajiritate webmaster
- うにうにさん,情報ありがとうございます!(^^)
こんど渡韓する際にノートPCを持って行くつもりで 変換プラグはどこで入手しようかな?と思っていたのですが, ホームセンターなどにあるんですね!
韓国に行ってから入手するつもりでしたが, 事前に入手しておけば安心できますのでお店で探してみようと思います.
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.21 ) |
- 【日時】 2009/05/23 17:52
- 【名前】 クジラ
- Nurian-T9を持っています。
充電に関してですが“USBでPCから充電出来る”との事で購入しましたが 方法が判りません。 電子辞書本体の設定を変更しなければ充電出来ないようですが、何分にも 説明書が韓国語なのでよく判りません。 どなたかご存知の方、お手数ですが情報をお願いします。
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.22 ) |
- 【日時】 2009/05/23 21:41
- 【名前】 kajiritate webmaster
- クジラさん,書き込みありがとうございます.
Nurian T9のマニュアルをざっと読んでみました. http://www.mynurian.com/mynurian/cs/download/view.kis?I_BD_ID=868
ざっとなので詳細はわかりませんが,PCとUSBでつなぐだけで充電できるようです. 充電時の設定に関する特別な記述は見当たりませんでした….
本体のキーボードの上の左端,リセットボタンの左にあるLEDが 橙色なら充電中,充電完了時は緑色に変化するようです. 充電完了までの時間は約4~5時間とのことです.
充電状態は液晶画面のバッテリーのアイコンをクリックして確認できるようです.
電池は専用の充電池を使用するようですが,寿命は約1年とのことですので すでに長くお使いでしたら充電池の寿命による不具合も疑ってみてください.
実際にT9をお使いの方からの情報をお待ちしております.m(__)m
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.23 ) |
- 【日時】 2009/05/25 04:07
- 【名前】 クジラ
- 管理人様
早速の返信コメント有難うございます。 マニュアルを読んでの説明も重ねてお礼を申し上げます!!
まだ購入後ひと月程で、USBでPCに繋いでいる間は緑色のランプがついているのですが、 ケーブルを抜くともう電源が入らない状態なのです…お手上げです。
数千円で購入して来たのですが、結局は高い買い物になってしまいました(泣
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.24 ) |
- 【日時】 2009/05/25 08:30
- 【名前】 kajiritate webmaster
- クジラさん,書き込みありがとうございます.
USBを抜くと電源が入らず使えないのでしたら,充電池の不具合と思うのですが, ひょっとするとUSBは給電するだけで,充電には電源アダプタが必須なのかも…? 製品付属の電源アダプタでの充電もすでにお試しとは思いますが….
電源アダプタのプラグの形状が合わずに差し込めないようでしたら, 電器店で変換プラグを入手なさってください. Cタイプ(韓国)→Aタイプ(日本)の変換プラグは300円程度のようです. http://www.biccamera.com/bicbic/jsp/w/catalog/detail.jsp?JAN_CODE=4907986200225 (一例) プラグの形状さえ合えば,電源アダプタの仕様は100~240V,50/60Hzですので, 日本のコンセントに差し込んで使用できます.
でも良く考えると,電源アダプタならOKでUSBはダメというのも変ですので, まずは充電池を一旦外して再度確実にセットし,それでも充電できなければ リセットボタンを押してみるなど,こちらもすでにお試し済みとは思いますが 思いつく限りのことはすべてなさってみてください.
早く解決して,外出先でも自由に使用可能になることをお祈りしております!
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.25 ) |
- 【日時】 2009/05/27 08:08
- 【名前】 クジラ
- 管理人様
ご丁寧に有難うございます。 韓国人の友人に説明書をじっくり見てもらいました。 やはり、差し込むだけで充電が出来るタイプで、結局初期不良のようです。 NURIANにチェック・交換依頼をしました。
有難うございました。
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.26 ) |
- 【日時】 2009/05/27 20:15
- 【名前】 kajiritate webmaster
- クジラさん,書き込みありがとうございます.
持つべきものは友達,解決の道が見つかってよかったですね! はやくクジラさんの元に戻って来ることをお祈りしております.
再度お使いになって,便利な点やちょっと不便な点など 使用感をお教え頂ければ幸いです. よろしくおねがいします m(__)m
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.27 ) |
- 【日時】 2009/05/28 18:20
- 【名前】 uki
- nurianX20を使用している者です。
昨年発売してすぐに韓国で購入したのですが、それまで使っていた電子辞書にはもう戻れないほどの素晴らしさを感じています。
音声機能ですが、「11カ国辞書」を選択すると韓国語音声も出てきます。 韓韓・韓日・日韓・韓英・英韓・英英・韓中・中韓・日日(新明解辞典)はもちろん、漢字辞典や11カ国辞書も搭載されています。 そして、何と言ってもラジオ(FM)、MP3、動画再生なども対応しています。
私の場合、充電は携帯電話の充電器(ウィルコム)を使っています。(本体への差込口形状が一緒なので) 韓国で購入する際に「電圧は大丈夫か?」との質問をしたのですが、やはり「USBで充電できるから大丈夫」との回答でした。
ご参考までに。
|
Re: “書く電子辞典” NURIAN(누리안) X20 ( No.28 ) |
- 【日時】 2009/05/28 23:26
- 【名前】 kajiritate webmaster
- ukiさん,書き込みありがとうございます.
実際にお使いの方からの貴重な情報,本当に嬉しいです!
動画の再生ができるのは本当に羨ましいです…. 私の持っている iriver D26 は,動画は無理のようです. 新しい機種ではワードやエクセル,PDFも閲覧可能なものが結構あるみたいで, それも羨ましいです….
ファームウェアのバージョンアップで機能追加できないことはないと思うのですが, そこまでメーカー側に期待するのは酷でしょうね…(^^;
そろそろ新しいのが欲しくなってきましたが,そんなお金はありませんので 今の機種を大切に使っていこうと思います. でもやっぱりペン入力できる機種が欲しいです….
|